Vous n'êtes pas identifié(e).
Totofouinard a écrit :La liste complète des titres a paru dans un vieux Rocambole (n°17 ou 18)
Désolé Toto mais ma collec de Rocambole n'est pas complète
Cela dit, les infos doivent se trouver dans la base BNF
Toto avait justement un stock de "Roc" défraîchis (ils avaient pris l'eau) à Sèvres, à 5 € il me semble.
Faudra les payer en liquide, par contre !
Ouais mais pas les 17-18 ! Eux ils ont brûlé, nuance !!!
Il m'avait semblé entendre que c'était en cours de finalisation, voire davantage, mais avec ces deux zigotos...
Ya 800 pages d'épreuves corps 6 (loupe non fournie) à relire et corriger, voire compléter s'il se peut (y a des préos pas toujours bien renseignées, mais on ne vas pas chicaner pour des broutilles ). Avis aux amateurs
!
Tu ne risques pas d'avoir de plus amples renseignements de ma part car le bouquin, du fait de sa taille et de son manque d'intérêt en tant qu'objet (in-12 broché), est perdu au fin fond d'un carton.
De mémoire, ce sont 4 pastiches d'auteurs anglais, dont Wells et Kipling
Pour revenir au premier ouvrage cité sur ce topic, il me semble bien qu'il a paru en préo dans une revue. "Le Petit Français Illustré", probablement.
Vérifier dans la biblio de Philippe Brun
La moitié de la collection est peu ou prou SF, il me semble.
La liste complète des titres a paru dans un vieux Rocambole (n°17 ou 18)
Bon, je sais que ce n'est pas très légal, mais voici en copier-coller ce que l'on trouve sur le site du "Matricule des anges" :
La Papesse du diable
Typique de la littérature vendue sous le manteau dans les années 1930, La Papesse du diable est un "roman de mystère, de magie et d'amour" qui décrit la destruction de la civilisation occidentale par une sublime Archimagesse babylonienne. C'est une apocalypse saphique et orgiaque menée tambour battant sur l'air du Péril jaune. Le livre doit sa réédition à une présomption : Robert Desnos aurait écrit l'opus avec le fantasque Ernest Gengenbach (Jean Genbach dit, 1903-1973), l'auteur de Satan à Paris (1927). Jean José Marchand a pourtant montré en 1998 lors du colloque consacré aux Ratés de la littérature que le pseudonyme de Pierre de Ruynes, "satyre lyrique", ne masque pas Desnos mais un certain Pierre Renaud (1894-1965), romancier populaire et poète oublié. L'autorité de Gengenbach elle-même est incertaine : la très "coquine" Renée Dunan aurait mis la main à la pâte. Qu'importe, cette Papesse ne manque pas d'allure.
LA PAPESSE DU DIABLE
JEHAN SYLVIUS ET PIERRE DE RUYNES
Ombres- 118 pages, 59 FF (8,99 o)
Très bonne réf., en effet j'étais à ce colloque qui a été publié, j'avais oublié l'info. Voilà, c'est rectifié. Cela dit, c'est peut-être un ouvrage plus ou moins collectif où sont intervenu plusieurs auteurs le temps d'un chapitre
Rappellons que le ROUR est paru initialement dans le quotidien sportif et littéraire l'Auto, comme le conte "Mystère".
L'Auto, le journal préféré de Toto
!
Ah, 1909, une belle époque pour la sf d'avant avant avant avant (combien de?) guerres
Ca dépend quelle guerre.
C'est quand même bien avant celle du Golfe ou celle d'Irak.
Ouaip facile, on est toujours dans l'avant guerre de la prochaine dernière guerre sans compter lers conflits locaux ni les guerrillas intergalactiques dont on entendra parler longtemps après
La Guerre yen a qu'une ! la SECONDE ! (éventuellement une autre, la PREMIERE) - du moins comme critère de classement local
Dave O'Brien a écrit :"Deux morts... vingt milliards" de Robert Collard.
Est-ce le même Robert Collard illustratreur nommé LORTAC ? : http://www.lips.org/bio_Lortac.asp
Oui, cet homme orchestre est aussi un touche à tout
Ouais là on est 'achement loin de l'avant guerre !
Totofouinard a écrit :Je le classe dans la catégorie des "romans cinglés" (ou délirants ! -)
Il me semble ( j'ai la flemme d'aller fouiller mes caisses de bouquins, avec du bol ce serait dans celle du dessous ) que Francis Lacassin l'avait fait paraître dans la collection "L'aventure insensée" au sein de 10-18, tout comme les Gustave Le Rouge d'ailleurs
Oui, l'aventure insensée, ce nom de coll m'a toujours paru génial, mais les titres ne sont pas tous cinglés
Tiens, je fais un passage en revue des posts et celui-ci m'a tout l'air d'être "moderne", puisque daté de 1974
Maïk Vegor est un pseudonyme de la prolifique Marilyn Valojie, auteur habituel de daubes X (et encore, la BNF ne sait pas tout !)
Pour compléter la liste (mais hors genre) :
34 : Marcelle Davet. La Petite fille aux étoiles (1945)
35 Henri Suquet. Le Canoë Mystère. Illustrations de Ruddy
36 R.-J. Quernac. Le Fils du bagnard... (1946)
Manquent plus que les 30-31
Celui-là aussi serait à déplacer car c'est une collection des années 20-30-40 (avec des prolongations début 50) et de surcroît non spécialisée SF mais aventures
Vos désirs sont des ordres, cher spationaute [Christian]
Totofouinard a écrit :Cela dit, un auteur qui écrit dans les années 30 et 40 est-il à classer dans les "modernes" ? (pour ce qui est du classement des posts). Idem pour Pierre Mille, qui a commencé à écrire même avant 1900.
Pas question que je me tape l'examen de tous les topics un par un, j'attends juste des petits commentaires comme ça pour terminer les déplacements
Dac ! Merci ! Mais c'est quoi le critère de la modernité ?
Cela dit, un auteur qui écrit dans les années 30 et 40 est-il à classer dans les "modernes" ? (pour ce qui est du classement des posts). Idem pour Pierre Mille, qui a commencé à écrire même avant 1900.
C'est vrai que des auteurs à la masse, y'en a déjà une floppée ici...
Y a même Attal, mais pas pour ses Trois récits.
Voici les références de la BNF
Attal, Jean-Pierre (1931-....)
Trois récits... [Texte imprimé] / Jean-Pierre Attal. - [Paris,] : Union générale d'éditions, 1965 (77-Meaux : impr. de Nanteuil). - 213 p. ; 18 cm. - (Le Monde en 10/18 ; 248).
Réunit : "Monsieur X", "La masse", "Le Rêve d'un oiseau"
6,90 F
Le premier (insolite/étrange/fantastique) a d'abord été publié séparément :
Attal, Jean-Pierre (1931-....)
Monsieur X et le mensonge [Texte imprimé]ou les Mémoires d'un inconnu, suivi d'une lettre à l'éditeur, de Jean-Pierre Attal. - Paris, le Terrain vague, 1957. In-8 ̊(24 cm), non paginé
Non, ça c'est juste un vrai faux-ami, franc, massif, honnête.
L'autre est vicieux.
Les 3, 7, 8, 12 peuvent prétendre au titre et concourir, donc
Dave O'Brien a écrit :Y'en a d'autres, dont l'un relève du fantastique, les autres étant plutôt SF.
Euh, oserais-je te demander s'il est possible d'avoir le listing de cette collection, histoire que bdfi ait quelques trous de moins ?
Boum, voilà (merci la BNF) :
1957 :
1
Jean de Trigon. L'Homme qui vivra mille ans. Illustrations de Robert Rigot
2
L.-N. Lavolle. Mango. Illustrations de Giannini
3
Jacques Chabar. Des aventures dans le ciel. Illustrations de Pellos. Couverture de Brient
4
Travelier, Georges (pseud. de G. Bayard)
G. Travelier. La Chanson du cabestan. Illustrations de Giannini
5
Pierre de Sarcus. La Ville souterraine. Illustrations de Hidalgo
6
Ch.-L. Souvelier. La Fantastique expédition Star. Illustrations de J. F. Guindeau
7
Jacques Chabar. Le Retour du serpent à plumes. Illustrations de Giannini
8
Rémy Mayan. Au grand pays blanc. Illustrations de Michel Braidy
1958 :
9
John Blaine. La Fusée du docteur Brant, traduit de l'américain par Alain Valière. Illustrations de Pierre Leconte
10
Jacques Chabar. L'Étoile du fond des mers. Illustrations de J.-F. Guindeau
11
Jean de Trigon. Conquérants de la route. Illustrations de Pierre Leconte
12
John Blaine. La Cité interdite. Texte français d'Alain Valière. Illustrations de Pierre Leconte
13
Jean-Marie Audibert. Le Tour du monde en quatre jours. Illustrations de Jacques Thibésart. Préface de Marcel Pagnol,...
14
John Blaine. L'Or des mers, traduit de l'américain par Alain Valière. Illustrations de Pierre Leconte
Pfff... je connais un Toto qui n'a toujours pas répondu à nos légitimes questions sur les critères ayant présidé à la sélection des titres.
Le jury n'a pas sélectionné les textes, il s'est contenté de les lire et de délibérer. L'organisateur n'a pas précisé les critères de son choix.
Précisions qu'un Prix Lyncanthrope 2006 a été attribué, sur la même liste, par un autre groupe de lecteurs encore plus mystérieux, le samedi 3 décembre 2006 à midi, au livre de Jean Duperray, Harengs frits au sang, qui ne relève pas précisément du genre fantastique et encore moins SF, mais qui n'en est pas moins un objet littéraire intéressant, écrit par un grand connaisseur du roman populaire, célèbre correspondant de Marcel Allain, et père de Max Duperray.
La 2e place a été attribuée à "La masse", un des "Trois récits" de Jean-Pierre Attal (10/18), intéressant recueil méconnu. Ces trois récits relèvent de l'insolite/fantastique et justifient une entrée dans BDFI. La masse est complètement fantastique et mériterait une réédition.
Je signale en passant que Foleÿ était infiniment meilleur nouvelliste que romancier.
Ses romans de mystère mondains (notamment ceux dont les titres évoquent des frayeurs nocturnes) sont atrocement convenus et gnangnans.
En revanche, il a réussi de nombreuses nouvelles percutantes.
"Au téléphone" est un classique archi-connu, adapté au théâtre (grand guignol), mais c'est un conte de terreur.
De quelle édition s'agit-t-il ? On connait :
1932, 1re édition
1932, 5e mille
1939 (non vue ; peut-être celle reproduite ?)
1948, 12e mille
Tout cela reste très mystérieux. Il faut demander à l'organisateur qui publie cette revue susceptible d'intéresser les lecteurs de ce forum :
L'adresse de son site est http://lenouvelattila.site.voila.fr
Ce qui est important à savoir, par contre, c'est que cette impressionnante "somme" s'approprie une partie du roman policier que l'on peut nommer "récit de mystère" au sens large (Leroux, Leblanc, etc.) et que les nombreuses biblios répertorient des trucs qui n'ont vraiment rien à voir avec la SF ou le fantastique.
Oui, dès qu'un auteur est inclus, tout ce qu'il a écrit ou presque est cité en bloc. Et non seulement c'est une gigantesque compile, mais tous les titres français sont systématiquement translatés into English !
Tiens une petite couv pour faire plaisir à Totofouinard (avec le lien du site sympa ou je l'ai piqué : http://membres.lycos.fr/bernadac/pulps3.html
Merci une couverture de Toto Fouinard est toujours sympa ! Vive le grand Georges Conrad !
Le recueil de Renaud s'appelle Le clavecin hanté, Lafitte, 1920, que les birsomaniaques doivent se procurer de toute urgence. La couverture n'est malheureusement pas illustrée, mais je crois qu'il est peu courant, en tout cas recherché.
Une petite statistique sur google donne zéro réponses pour "le clavecin hanté" (ou plus précisément, y a une réponse, d'un site de stat justement, qui dit que quelqu'un a fait une recherche sur ces mots le 2/2/2004 et a obtenu zéro réponses !). Autrement dit, il est nul part cité dans l'immensité de la toile. Doit être rare alors, mais va pas tarder à être indexé, rien que parce qu'on en parle ici.
Ben là j'ai trouvé que la réédition chez 10/18 n°872 de 1974- L'édition originale date de 1909 à La Librairie de l'Auto.
Oui, mais je parlais de la vrai, de 1909, pas de la reprise (au demeurant excellente) en collection de poche, que d'aucuns qualifient abusivement de "rare" dans leurs mises en vente sur le net.
Totofouinard a écrit :Parce que moi j'ai perdu mon exemplaire dans une tranchée, durant la guerre de 14-18.
On dirait Bruce Willis dans L'armée des 12 Singes ! http://www.geocities.com/Hollywood/Boul … /chair.jpg
Celle là, elle est bien "Jetée" quand même !
Il s'était fait un vrai fonds de commerce, le JJR, entre Bierce et la Baronne Orczy.
D'ici à ce que d'autres textes qu'il a signés se révèlent être aussi des trados détournées, il n'y a qu'un pas...
Il détournait même ses propres textes à tire larigot. C'est le roi du réemploi du même morceau de bravoure sous pleins de formes différentes, comme l'épisode de la plante carnivore mis à toutes les sauces, et d'ailleurs pompé sur ses prédécesseurs.
Mais avoir diffusé Bierce en français et cela quelques jours avant sa disparition mystérieuse, reste sympathique quand même.
Pour ça, on pardonnera TOUT à JJR, foi de totofouinard!
Et pour commencer, Anbrose Bierce fut traduit (adapté plutôt) et publié à partir 1914 dans la presse française par l'excellent J. Joseph-Renaud. Il a repris ces traductions (5 en tout) dans un de ses recueils paru chez Lafitte.
Dans BDFI, le conte "Les yeux" de J. J. Renaud est en fait une adaptation d'une nouvelle de Bierce...
Tout le détail des parutions de ces nouvelles de Bierce/Renaud figure dans un vieux rocambole sur Lafitte (le 10). On y apprend même que par deux fois, Renaud a réussi à publier en ANGLAIS et sous son nom, dans des magazines publiés à Londres, deux nouvelles qu'il avait adaptée de Bierce !!!
C'est le comble du summum dans le genre !
Le recueil de Renaud s'appelle Le clavecin hanté, Lafitte, 1920, que les birsomaniaques doivent se procurer de toute urgence. La couverture n'est malheureusement pas illustrée, mais je crois qu'il est peu courant, en tout cas recherché.
gobe_lutin a écrit :Le Chancellor (1874)
Petite bibliothèque Ombres n° 81, 1996.écrire plutôt et déplacer dans :
Hors genres
* Le Chancellor (1874) [Roman]
Librairie Générale Française, Coll. Le Livre de Poche n° 2058, 1968
Petite bibliothèque Ombres n° 81, 1996.
Seuil, Coll. Points Virgule, 2003(Aucun élément conjectural de mémoire)
D'après mes souvenirs de lecture, ni le rayon vert ni le phare du bout du monde ne contiennent d'élément conjecturaux marqués. Le rayon vert est un phénomène physique réel, et la construction d'un phare et son gardiennage, même en Patagonie inférieure, me semblent très faiblement conjecturaux (tout comme le roman d'ailleurs est d'un faible intérêt).
A ce propos, BDFI liste cinq semaines en ballon à la fois en genre et en hors genre. On peut le considérer comme genre, car l'exploration de l'Afrique à cette époque relevait du domaine conjectural, et que le ballon survole des territoires inconnus des géographes du temps.
Par contre, je crois qu'on peut considérer comme hors genre la jangada et l'épave du cynthia.
Enfgin, je classerais comme relevant des genres sf & f : l'île mystérieuse, Mathias Sandorf et aussi, bien sûr, face au drapeau.
Les forceurs de blocus (nouvelle) est hors genre. Il s'agit pour les personnages de forcer le blocus maritime établi le long des côtes US lors de la guerre de sécession pour ravitailler les belligérants.
(Pour Janganda & 5 semaines en ballon : voir plus loin)
Et pour commencer, Anbrose Bierce fut traduit (adapté plutôt) et publié à partir 1914 dans la presse française par l'excellent J. Joseph-Renaud. Il a repris ces traductions (5 en tout) dans un de ses recueils paru chez Lafitte.
Dans BDFI, le conte "Les yeux" de J. J. Renaud est en fait une adaptation d'une nouvelle de Bierce...
Tout le détail des parutions de ces nouvelles de Bierce/Renaud figure dans un vieux rocambole sur Lafitte (le 10). On y apprend même que par deux fois, Renaud a réussi à publier en ANGLAIS et sous son nom, dans des magazines publiés à Londres, deux nouvelles qu'il avait adaptée de Bierce !!!
C'est le comble du summum dans le genre !
L'édition de l'OdS du Mammouth apporte-t-elle un plus par rapport à l'E.O. ? Il me semble que oui, mais je ne sais plus quoi... (Une préface de Joseph ?)
Un peu qu'il y a des Bonus ! D'abord l'état civil inconnu de l'auteur, sa photo, sa biblio sous pseudo et sous son vrai nom, son vrai nom, une préface et une postface par des personnes différentes. Il est choyé le mammouth !
Le Chancellor (1874)
Petite bibliothèque Ombres n° 81, 1996.écrire plutôt et déplacer dans :
Hors genres
* Le Chancellor (1874) [Roman]
Librairie Générale Française, Coll. Le Livre de Poche n° 2058, 1968
Petite bibliothèque Ombres n° 81, 1996.
Seuil, Coll. Points Virgule, 2003(Aucun élément conjectural de mémoire)
D'après mes souvenirs de lecture, ni le rayon vert ni le phare du bout du monde ne contiennent d'élément conjecturaux marqués. Le rayon vert est un phénomène physique réel, et la construction d'un phare et son gardiennage, même en Patagonie inférieure, me semblent très faiblement conjecturaux (tout comme le roman d'ailleurs est d'un faible intérêt).
Groumph !
Relis ton Petit Versins Illustré et tu verras que la conjecture englobe SF, Fantastique et ce que nous appelons maintenant Fantasy.
La SF n'est que la Conjecture (Romanesque) Rationnelle - le Fantastique étant l'Irrationnelle.
Ce que j'exclue dans les biblios, ce sont les titres n'ayant rien de SF, ni de fantastique.
Quelqu'un a-t-il lu le dernier Prix Nocturne ? C'est-à-dire GOG de Papini. En cherchant un peu, y doit bien y avoir de la conjecture dans les 50 ou 70 textes du recueil, rationnelle ou pas, j'en sais rien, en tout cas bocoup de choses très insolites. C'est l'exemple même du truc inclassable mais qui attire l'intérêt du fouineur de bizarreries.
Et sa suite Le livre noir, encore mieux.
Tiens, je réalise que le "Hors Genre" n'est pas modéré, je vais m'en donner à coeur joie .... des couvertures bariolées et floues, des questions à choix multiples sur les origines du roman d'amour populaire du début 1925 (non plutôt 1926, c'était plus chaud cette année là !), des di(s)gressions sur la "paralittérature" moldo-slovaque (trés tendance dans le Fandom Sf ancienne !), les mérites comparés des sites aux enchères Coréens (pas chers, eux !), la vie tourmentée des illustrateurs de l'entre-deux guerres (celles de 70 et de 14, bien sûr !). Que du bonheur !!!
Le (s) de digression c'est pour Dave http://smileys.sur-la-toile.com/reposit … m-girl.gif
J'espère qu'il y aura aussi des indi-s-gressions... ; - )
tOtOfOuinarD
La réponse en fait est contenue dans le message du camarade Totofouinard.
Il faut lire : a été publié en feuilleton dans le Quotidien, et non a été publié en feuilleton dans un quotidien.
Merci, exactement, c'est tout à fait ça, ça m'est revenu après, j'allais comme qui dirait le dire ;-)
A l'époque on avait des tas de journaux plein de vieille SF, on devait s'abonner au Matin, à l'Intransigeant, Excelsior et pleins d'autres pour lire les derniers de La Hire, G.-Toudouze, Didelot en préoriginale, maintenant y a plus rien dans les journaux, la presse est nulle ! -)
D'ailleurs, j'espère que dans le prochain dictionnaire de SF on s'occupera un peu des journaux, parce que ya rien non plus comme doc là-dessus, c'est une pitié de voir ça ;-)
Dave O'Brien a écrit :Il me semble avoir lu quelque part qu'il s'agissait bien de Lucien Prioly, mais je ne me souviens plus où. Peut-être une décicace faite sur un exemplaire de "Soucoupes volantes" ?
Ah oui, c'était dans une page du site de l'ami Kanux : Soucoupes volantes
Extrait :
Conclusion, même s'il se lit bien, ce bouquin est délicieusement dépassé, et c'est en grande partie pour cette raison que je le trouve aussi sympa. Et puis, il plane un grand mystère sur ce livre : la couverture nous annonce que ce roman est écrit par Lucien Prioly et ensuite, inscrit sur la page de garde, on voit que l'auteur devient miraculeusement un certain Philip Fobster ( et le roman aurait été traduit de l'Anglais par André de Varins ).
J'ai eu la confirmation depuis qu'il s'agissait bien d'un pseudo de Prioly (ce dévôt).
Kanux
Y aurait plein de choses à dire sur Prioly d'ailleurs (à suivre)
Toto (pas le temps de chercher des émoticones) fouinard
La couverture de l'édition 10/18 reprend en partie l'illustration d'origine de Mich.
(Ca m'avait paru sympa à l'époque, mais je suis totalement infoutu de me souvenir de quoi ça parle !)
Je le classe dans la catégorie des "romans cinglés" (ou délirants ! -)
Tiens au fait, suite à un post sur Henri de Parville, innocemment démarqué par Pierre Souvestre, je m'aperçois que cet auteur n'est pas encore dans BDFI.
Y a bien Emile Souvestre, mais pas Pierre, auteur du ROUR, dont Belzebuth va nous fournir tout de suite une belle couverture signée Mich (et les références biblio correspondantes). Parce que moi j'ai perdu mon exemplaire dans une tranchée, durant la guerre de 14-18.
Cela dit, la question se pose de savoir s'il faut inclurez ce titre dans la BDFI. SF ou pas SF ?
Dave O'Brien a écrit :Totofouinard a écrit :T'es pas tout seul Kanux dans ce cas, j'ai découvert ce forum 2 ou 3 jours avant toi ! Il est pourtant très facile à trouver, il suffit de composer le numéro de n'importe quel d'auteur de vieille SF, comme Varlet, Messac, Béliard et tu y es !
De composer le numéro des auteurs ? http://smileys.sur-la-toile.com/reposit … waouw4.gif
Avec le fameux téléphone de Thomas Edison qui permettait de contacter l'au-delà et qui fut l'objet de différentes nouvelles, de Maurice Renard à Jean de Quirielle en passant par Clément Vautel ?
Oui, c'est un peu ça, on tapote sur son clavier quelques chiffres (ou bien quelques lettres, avec l'informatique c'est pareil) et vlan, on obtient pleins d'infos BDFI, de la doc, des couvrantes comme s'il en pleuvait, des discussions sur tous nos auteurs préférés, presque en direct comme s'ils étaient là, prêts à répondre à nos questions impatientes (mais en fait, ils sont en général aux abonnés absents, avec une carte "Hommage de l'auteur absent de Paris", comme dans cet exemplaire de la Cité des asphyxiés actuellement en vente quelque part sur le net)......
Encore gourré, c'est pas la cité des asphyxiés, mais le David H. Keller qui est en vente :
KELLER David H. - La guerre du lierre
Edité par La Fenêtre Ouverte, Issy-les-Moulinaux, dans la collection Les Hypermondes, Année 1936.
Format 145x195 mm, 196 pages, Couverture un peu fatiguée. Reste en bon état, (Ref. : SF.K.026.19 (XX)) Broché. Première édition en français joint avec une carte Avec les hommages de l'auteur absent de Paris . Illustré d'un bois en frontispice de Delatouche
Cet ouvrage vous est proposé par la Librairie Ivresse
J'aime bien la carte pour un auteur qui habite aux Etats-Unis, c'est tout à fait justifié ! Je crois même que Keller n'est jamais venu en France !! Les exemplaires dédicacés de la Guerre du lierre ne doivent pas courir les rues !!!
Tiens au fait, suite à un post sur Henri de Parville, innocemment démarqué par Pierre Souvestre, je m'aperçois que cet auteur n'est pas encore dans BDFI.
Y a bien Emile Souvestre, mais pas Pierre, auteur du ROUR, dont Belzebuth va nous fournir tout de suite une belle couverture signée Mich (et les références biblio correspondantes). Parce que moi j'ai perdu mon exemplaire dans une tranchée, durant la guerre de 14-18.
Totofouinard a écrit :T'es pas tout seul Kanux dans ce cas, j'ai découvert ce forum 2 ou 3 jours avant toi ! Il est pourtant très facile à trouver, il suffit de composer le numéro de n'importe quel d'auteur de vieille SF, comme Varlet, Messac, Béliard et tu y es !
De composer le numéro des auteurs ? http://smileys.sur-la-toile.com/reposit … waouw4.gif
Avec le fameux téléphone de Thomas Edison qui permettait de contacter l'au-delà et qui fut l'objet de différentes nouvelles, de Maurice Renard à Jean de Quirielle en passant par Clément Vautel ?
Oui, c'est un peu ça, on tapote sur son clavier quelques chiffres (ou bien quelques lettres, avec l'informatique c'est pareil) et vlan, on obtient pleins d'infos BDFI, de la doc, des couvrantes comme s'il en pleuvait, des discussions sur tous nos auteurs préférés, presque en direct comme s'ils étaient là, prêts à répondre à nos questions impatientes (mais en fait, ils sont en général aux abonnés absents, avec une carte "Hommage de l'auteur absent de Paris", comme dans cet exemplaire de la Cité des asphyxiés actuellement en vente quelque part sur le net)......
Voilà, comme ça de Nouveau je deviens Participant, mais je suis encore loin d'être un Pilier en granit. Courage et persévérance !
Références du conte ?
Le conte ? Mystère ! (je veux dire "Mystère") publié à la suite du 1er chapitre de Parville toujours en 1999, en tant que document y renvoyant. Toutes les réferences sont données dans les présentations et commentaires (paru dans l'Auto en 1910 sauf erreur).
L'Auto où est paru le ROUR du même auteur (Souvestre, pour ceux qui suivent), donc ;-)
Jetez un coup d'oeil sur cette page web (plus d'infos sur M. Octave Béliard) : http://www.philosophe-inconnu.com/Etude … ard_03.htm
Bonne pioche, on s'aperçoit que la biblio résulte d'un simple copier-coller de celle de BDFI, avec 50 fois l'erreur 1949 au lieu de 1944.
Mais c'est une bonne référence quant à la biographie très instructive. Un petit pèlerinage sur les bords de Loire s'impose.
On peut dire/lire/corriger/modifier :
Elle (1926)
Si on prend en compte la date de première publication dans la presse de ce grand classique (idem pour tous les autres contes de cet auteur ; cf. biblio plus que archi complète dans le Super poche Fleuve Noir de Renard)
T'es pas tout seul Kanux dans ce cas, j'ai découvert ce forum 2 ou 3 jours avant toi ! Il est pourtant très facile à trouver, il suffit de composer le numéro de n'importe quel d'auteur de vieille SF, comme Varlet, Messac, Béliard et tu y es !
Oui, c'est quand même un roman, en 10 chapitres je crois, dont seul le 1er a été réédité en 1999, avec d'ailleurs des infos sur les bizarres préoriginales. Le 1er chapitre peut se lire plus ou moins indépendemment mais appelle une suite, et surtout a été lu comme cela par un certain Pierre Souvestre longtemps après, qui l'a démarqué dans un conte.
[ Générées en 0.018 secondes, 6 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire : 1018.13 Kio (pic d'utilisation : 1.08 Mio) ]