Vous n'êtes pas identifié(e).
http://www.bdfi.net/recueils/pages/monde_tenebres.php
Rongé par la Bête, Lefrancq 1996 Tomes 1 et 2
Les deux tomes parus chez Lefrancq sont issus d'une même anthologie The Beast Within (1994, White Wolf) présentée par Stewart Wieck
Toutes les nouvelles sont de 1994. Genre Fantastique, adapté du jeu de rôle.
Sommaire du tome 1 :
Lexique (Noms et mots du jeu, non signé)
Insatiable Et Invisible, La Famille évolue parmi nous (Introduction non signée)
- Scott H. Urban, Les Lettres écarlates (The Scarlet Letters)
- Matt Forbeck, Une Vie intéressante (Interesting Times)
- S.P. Somtow (alias Somtow Sucharitkul), La Voix du colibri (The Voice of the Hummingbird)
- Don Bassingthwaite, Pouvoir (Power)
- Bill Bridge, L' Obscurcissement de la lumière (Darkening the Light)
- Keith Herber (ici Keith "Doc" Herber), Danser avec le Diable (Dancing with the Devil)
- Lawrence Watt-Evans, L'Art de mourir (The Art of Dying)
Sommaire du tome 2 :
- Matthew J. Costello, Infiltration (Undercover)
- Sam Chupp, La Chute (Descent)
- Lois Tilton, Le Maître et l’esclave (Expendable)
- Kevin Andrew Murphy, Mascarade (Masquerade)
- Shane Hensley, Prisons (Prisons)
- James A. Moore, Retour au bercail (Homecoming: Affairs of the Heart)
Hors ligne
Contes à rebours - Science-fiction
Mengès Nouvelles du Temps de Vivre n°1, 1976,
184 p., couverture de Sinisa Nikasinovich
Recueil composé des contes diffusés sur Radio France dans l'émission Le Temps de Vivre présenté par Bernard Grand et Jacques Pradel, France Inter (1976)
MICHEL DE VILLERS
Ne poussez pas! p.1
Le film du siècle p.15
Mignon chien-chien p.23
L'ascenseur p.32
Bzzz p.40
Attention à vous p.46
BERNARD MATIGNON
L'IMOP p.51
GÉRARD LAMBALLE
L'escalier de la tour Margrit p.59
La grande éclipse p.67
Allergie p.73
ALAIN FÉRAL
Délire psychothérapique p.83
La soupe du petit Goberdouille p.90
YVES JOSSO
L'enfant-ange p.99
Flash-back p.111
MICHEL BUHLER
Gastronomie p.121
JEAN-MARIE LAMBLA
Monsieur Ambroise p.127
ROBERT PAPIN
Lettre ouverte à un extra-terrestre p.133
CLAUDE DUFRESNE
Amour sidéral p.137
BERNARD MAZEAS
Le poulailler p.145
JACQUES PRADEL
Histoires à dormir debout :
Sommes-nous surveillés? p.155
Un philodendron un peu trop bavard p.164
Des machines pour voyager dans le temps p.176
Hors ligne
Merci pour les sommaires.
Un truc, qui serait EXTRÈMEMENT UTILE a faire, un jour, mais aussi un boulot de lecture et de référencement ÉNORME, je le crains bien, ce serait de trouver et signaler les textes relevant de la SF, du Fantastique et de la Fantasy parus dans Mystère Magazine, Afred Hithcock Magazine, Le Saint Magazine, L'Anthologie du Mystère et les autres revues policières... Et meme relever les textes d'auteurs qui publient habituellement dans nos genres et qui sont aux sommaires de ces diverses revues et anthologies (Fredric Brown, Robert Bloch, Avram Davidson et tant d'autres) . Il y a de quoi faire la! Meme chose pour le revue Les Oeuvres Libres, ou on trouve relativement souvent des textes de genres, mélangés avec tout le reste, qui est d'un intéret variable...
Comme disaient certains, a une certaine époque: "Demandez L'Impossible ! "
Mais ce serait un "impossible" fort utile pour le chercheur de littérature imaginaire la... ;-)
Hors ligne
Pour Fredric Brown, c'est facile : http://www.claudethomas.net/brownbib.htm
S'il n'y a pas tout...
Hors ligne
http://www.bdfi.net/recueils/pages/neuf … s_dieu.php
- Le sommaire est bon.
- Il n'y a pas de recueil du même nom en version anglaise.
- Dans ce recueil , 6 nouvelles sont extraites de Avant l'Eden (J'ai Lu SF 830) : Les neuf milliards de noms de Dieu, Supériorité, Le mur des ténèbres , Avant l'éden, Un été sur Icare, La sentinelle; 2 nouvelles sont extraites de L'Etoile (J'ai Lu SF 966) : L'étoile, Le réfugié.
- Genre, ben de la SF.
- Par contre : "Flammarion, Librio n° 145, 1996" ne me semble pas juste, si Librio appartient bien au GROUPE Flammarion, il est édité par J'Ai Lu qui a créé le concept en 1994, c'est écrit sur mon livre et le lien vers Librio dit la même chose : http://www.librio.net/ ... quoique Librio pourrait être considéré comme une maison d'édition aussi, eux-mêmes jouent sur cette dualité : http://www.librio.net/Historique.cfm
Leur catalogue unique de l'origine s'est largement diversifié avec des collections de BD, Loisirs, Pratique, Culturels et Littéraire, cette dernière n'est plus aujourd'hui la plus importante part de leurs produits, à priori.
Traduit par Iawa Tate
Illustration de Séverine Assous
Hors ligne
- Par contre : "Flammarion, Librio n° 145, 1996" ne me semble pas juste, si Librio appartient bien au GROUPE Flammarion, il est édité par J'Ai Lu qui a créé le concept en 1994, c'est écrit sur mon livre et le lien vers Librio dit la même chose : http://www.librio.net/ ... quoique Librio pourrait être considéré comme une maison d'édition aussi, eux-mêmes jouent sur cette dualité : http://www.librio.net/Historique.cfm
Un beau raté
J'ai Lu ou pas, c'est moins évident; On trouve maintenant (à la même adresse) les "Editions J'ai Lu", les "Editions Librio" ainsi que les "Editions Baam !". Les trois sont présentés comme éditeurs, il faut à priori faire de même...
Hors ligne
Voui, mais sur les exemplaires que j'ai en main, tous sont bien aux éditions J'ai Lu : "Impression pour le compte de EJL", nulle part, en 1996, il n'est fait mention de Flammarion comme édition, ça fait un peu ésotérique de dire que c'est Flammarion, non?
Ou alors, il va falloir revoir pas mal d'énoncés puisque la digne boîte d'Ernest Flammarion qui avait avalé quelques collègues est désormais la propriété d'un groupe italien qui a un nom en initiales, RCS MediaGroup.
Le Groupe Flammarion comprend :
Autrement
Flammarion
Flammarion Québec
Arthaud
Aubier
Climats
La Maison Rustique
Pygmalion
Pygmalion Fantasy
Skira-Flammarion
J'ai lu
GF
Champs
Librio
Etonnants Classiques
Casterman
Flammarion Jeunesse
Fluide Glacial
Jungle
Père Castor
J'Ai Lu est classée comme Maison d'édition principale, ainsi que Autrement, Casterman, Flammarion, Flammarion Québec, Fluide Glacial, Jungle Editions.
Certaines sont à la tête de "sous-maisons' d'éditions, comme Flammarion a sous son aile Pygmalion ou La Maison Rustique et bien d'autres : http://www.groupe-flammarion.com/conten … ris-utinam - mais pas Librio ou Baam!.
Pour J'ai Lu, c'est Librio et Baam! http://www.groupe-flammarion.com/node/51
Donc, Librio n'est pas sous label Flammarion mais J'ai Lu, ou à la limite, comme maison d'éditions en propre.
Tout ça, c'est aujourd'hui, en 2011. En 1996, Librio était clairement sous label J'ai Lu.
---
http://www.bdfi.net/recueils/pages/brac … cosmos.php
Les traducteurs :
Les braconniers du cosmos / Pierre-Paul Durastanti
Colonie / B. et C. Zimer
Souvenir / Hélène Collon
L'homme doré / France-Marie Watkins
Ajoutons que pour cette édition, Hélène Collon a "revu et harmonisé les traductions".
La couverture est illustrée par Patrice Giffard.
http://www.bdfi.net/recueils/pages/enterrement_rats.php
La traduction est de Jean-Pierre Krémer don le (c) est de 1989.
La couverture est illustrée par Raymond Hermange.
Les sommaires sont ok, juste des scans pour la galerie et des précisions à engranger pour plus tard
Hors ligne
Ouh là, tu m'as mal lu ! Lorsque je disais "un beau raté", je parlais de moi (mais ce n'était pas clair !!), car oui, la mention de Flammarion doit bien sur disparaître !
Ce qui reste discutable, comme tu le dis, c'est "édition en propre" ou collection de "J'ai Lu". J'ai tendance à mettre "éditeur", puisque c'est la présentation actuelle, et ne pas me fier forcément aux menus ou aux regroupements du site web. Parce que oui, J'ai Lu, Librio et Baam ! sont regroupés sur la même page dont le lien est "J'ai Lu", mais les trois sont présentés séparément, et en allant sur "nos marques" (http://www.groupe-flammarion.com/content/nos%20marques), Librio et Baam ! sont bien présentés indépendant de J'ai Lu. Et chacun des trois, en page contact, s'appelle "Editions".
Alors oui, pour être très propre, il faudrait peut-être différencier les anciens avec "Ed. J'ai Lu, Coll. Librio" des nouveaux avec "Ed. Librio", mais bon
Hors ligne
Héhéhé, j'avais bien compris et je ne répondais pas à "un beau raté" mais à la suite, j'aurais dû quoter
J'ai Lu ou pas, c'est moins évident; On trouve maintenant (à la même adresse) les "Editions J'ai Lu", les "Editions Librio" ainsi que les "Editions Baam !". Les trois sont présentés comme éditeurs, il faut à priori faire de même...
Comme quoi, on se comprend mieux qu'on ne le pense
Hors ligne
Ce qui reste discutable, comme tu le dis, c'est "édition en propre" ou collection de "J'ai Lu". J'ai tendance à mettre "éditeur", puisque c'est la présentation actuelle,
Lisez le livre de Sadoul :
C'est dans la poche ! Souvenirs science-fictifs et autres, Jacques Sadoul, J'AI LU n° 8603, février 2008
287 pages, prix : 6,70 €, isbn : 978-2-290-00109-7
Il y raconte la naissance de Librio en 1994 au sein des éditions J'ai Lu,
puis son émancipation, j'ai oublié la date et le simple feuilletement ne m'a pas suffit pour la retrouver.
Hors ligne
Et voilà, on dit tout simplement
Alors oui, pour être très propre, il faudrait peut-être différencier les anciens avec "Ed. J'ai Lu, Coll. Librio" des nouveaux avec "Ed. Librio", mais bon
Et hop,
Il y raconte la naissance de Librio en 1994 au sein des éditions J'ai Lu, puis son émancipation,
y'en a un qui veut nous le faire faire !
j'ai oublié la date [...]
Ah, ouf
Hors ligne
http://www.bdfi.net/recueils/pages/cont … dables.php
Correctif pour le sommaire de la réédition de 1989 (celui de 1981 doit être identique puisque la dernière nouvelle du recueil de 1989 est une erreur)
Notes :
- J'ai éliminé la nouvelle qui n'existe pas dans ce recueil (la dernière : Le vaillant petit cristal)
- J'ai mis dans l'ordre d'apparition dans le recueil
- Enfin, j'ai restitué les titres donnés par la page de titre avant chaque nouvelle qui ne correspondent pas forcément à ceux de la table des matières où sont repris aléatoirement SOIT le titre de page de titre SOIT le titre raccourci mis en haut des pages courantes (vous voyez ce que je veux dire : pages paires, rappel du titre du recueil/pages impaires, rappel du titre de la nouvelle en cours). Cela faisait désordre
- Il n'y a aucune indication sur les titres VO.
- Le recueil est réputé traduit par Dominique Sila sauf la nouvelle " Conte de la machine à calculer qui combattit le dragon" dont il est indiqué en fin de texte qu'elle a été traduite par Anna Posner.
- Les trois électribuns (1961, ?) de LEM Stanislas
- Les oreilles d'uranium (1961, ?) de LEM Stanislas
- Comment Erg l'automorphe terrassa le blêmard (1961, ?) de LEM Stanislas
- Les Deux monstres (1961, ?) de LEM Stanislas
- Comment Microphile et Gigatien suscitèrent la fuite des nébuleuses (1961, ?) de LEM Stanislas
- Les conseillers du roi Hydrogue (1961, ?) de LEM Stanislas
- L'ami d'Automathieu (1961, ?) de LEM Stanislas
- Le roi Globares et les sages (1961, ?) de LEM Stanislas
- Conte du roi Trognace (1961, ?) de LEM Stanislas (pas contes au pluriel)
- Les trésors du roi Biscalare (1961, ?) de LEM Stanislas
- Le prince Ferrice et la princesse Cristalie (1961, ?) de LEM Stanislas
- La mort blanche (1961, Biala Smierc) de LEM Stanislas
- Conte de la machine à calculer qui combattit le dragon (1961, ?) de LEM Stanislas traduite par Anna Posner
Corrections en bleu.
Hors ligne
http://www.bdfi.net/recueils/pages/que_ … evenus.php
Quelques erreurs et pas de pagination.
Corrections et ajouts:
L'ultimatum des vampires (1980) de BLANC Bernard [Préface] p. 7
Bitume terreur (1980) de LEANDRI Bruno p. 11
City music (1980) de WALTHER Daniel p. 25
... Car ceci est de la chair et ceci est du sang (1980) de BRUSSOLO Serge p. 43
Lady Victoria (1980) de KORB Laurence p. 61
Toc toc ouvrez moi la porte (1980) de MILESI Raymond p. 79
Une maille à l'endroit, une maille à l'envers (1980) de CURVAL Philippe p.87
Mesquineries des morts (1980) de BENOIT-JEANNIN Maxime p.95
Vaudou contre Fantomas (1980) de BASTID Jean-Pierre p. 113
Joémi, évanoui, épanoui (1980) de DURAND René p. 127
A quoi pensent les fantômes dans les prisons modernes ? de CORGIAT Sylviane p. 131
Après moi, la nuit (1980) de GRIMAUD Michel p. 143
Les deux dents (1980) de CABARET André p. 149
Une séance médiumnique (1980) de MASSON Gilles p. 159
Les messagers de la tribu (1980) de HUBERT Jean-Pierre p. 165
Le fantôme du répondeur (1980) de MONDOLONI Jacques p. 179
Tristes tropismes (1980) de WINTREBERT Joëlle p. 195
Utopie à jamais (1980) de FAVAREL Muriel p. 207
[Gil]Merci, je n'ai pas trouvé le "quelques", seulement une inversion - corrigée. Il y d'autres choses ?
Site: http://collectiondaventures.monsite.wanadoo.fr
Blog consacré aux fictions mettant en scène des peuples précolombiens: http://lespeuplesdusoleil.hautetfort.com/
Forum: http://litteraturepopulaire.winnerbb.net/portail.htm
Blog sur la SF ancienne: archeosf.blogspot.com
Hors ligne
Le Une maille à l'endroit, une maille à l'envers (1980) de COUSIN Philippe est de CURVAL Philippe.
Site: http://collectiondaventures.monsite.wanadoo.fr
Blog consacré aux fictions mettant en scène des peuples précolombiens: http://lespeuplesdusoleil.hautetfort.com/
Forum: http://litteraturepopulaire.winnerbb.net/portail.htm
Blog sur la SF ancienne: archeosf.blogspot.com
Hors ligne
Le Une maille à l'endroit, une maille à l'envers (1980) de COUSIN Philippe est de CURVAL Philippe.
Merci, je m'étais pourtant usé les yeux à chercher au moins ce second qui expliquait le pluriel
Hors ligne
http://www.bdfi.net/recueils/pages/jour_an_2000.php
Jour de l'an 2000 (2000), anthologiste CAMIS Chrystelle
Nestiveqnen, Horizons Fantasy, 2000.
ISBN : 2-910899-17-9
Genre : Fantastique
Indexation : non validée
Sommaire :
Il n'y avait plus personne (2000) de ANDREVON Jean-Pierre
Rencontrer Scylla Fields (2000) de AIVAR Charles
Fast-food (2000) de KAAN Jess
Le rêve brisé (2000) de LENCOU Antoine
Armageddon version 3.0 (2000) de ALLIOT Philippe et TRUFFERT Stéphane
Le bug de l'an 2000 (2000) de REVOLU Bénédicte
Cinq choses essentielles (2000) de VERDIER Luc
Les voeux de Merise (2000) de MILLEMANN Jean
Le scarabée (2000) de CALVEZ Jean-Michel
Morphée (2000) de HERVET Thomas
Tous des anges [Tryptique du Millénaire - 2] (2000) de SILHOL Léa
La mer recommencée (2000) de DELSEMME Serge
Millenium (2000) de M. Danny
La lunette de Galilée (2000) de GIRARDOT Jean-Jacques
Atomic bomb (2000) de CALVO David et COLIN Fabrice
Le sommaire est juste, il y manque juste "Petite note d'introduction" signée par Chrystelle Camis et Nicolas Cluzeau. La collection n'est pas Horizons Fantasy mais "Jour de l'An" (qui contient Jour de l'An 1000 et Jour de l'An 3000). Il y a deux anthologistes : Chrystelle Camis et Nicolas Cluzeau. Le copyright est à novembre 1999 mais le livre a été imprimé en mai 2000. La couverture est de Philippe Jozelon.
Il est bien écrit "Fantastique" mais certains textes flirtent avec la SF.
Hors ligne
http://www.bdfi.net/recueils/pages/cada … jamais.php
Les Cadavres ne meurent jamais, Robert Bloch
Clancier-Guénaud, Au Troisième Oeil n°5, mai 1986, 184 pages
Traducteur des nouvelles : François Truchaud
Traducteur probablement du roman : Jean-Paul Gratias (nommé en page titre mais pas au bout du roman)
Dans l'ordre du recueil :
- Les cinq cartes de la mort (1939, Death has five guesses) in Strange Stories avr. 1939 - nouvelle p.11-30
- Une question d'identité (1939, A question of identity) in Strange Stories avr. 1939 - nouvelle p.33-45 parue originellement sous le nom de Tarleton Fiske
- La mare sans fond (1939, The bottomless pool) in Strange Stories avr. 1939 - nouvelle p.49-69 parue originellement sous le nom de Ralph Milne Farley
- Le sceau du satyre (1939, The seal of the satyr) in Strange Stories juin 1939 - nouvelle p.73-90
- Les cadavres ne meurent jamais (1951, The dead don't die) in Fantastic adventures juil. 1951 - Court roman p.93-184 (Attention, pour ce titre, la vo est The DEAD et non The DeadS)
Tous les textes sont résolument conjecturaux : parapsychologie, un enterré vivant très particulier, un monstre dans une mare sans fond,une créature mythologique cachée, un savant fou immortel qui crée des zombis.
Hors ligne
Et je rebondis sur Cirrocco ! (c'est juste une métaphore hein ...)
image absente pour la page de Robert Bloch :
anthologie préparée par Stéphane Bourgoin
traduit par Jean-Paul Gratias
isbn : 2-86215-059-2
Genre : on peut le classer dans le fantastique
"Des acteurs qui ne vieillissent jamais"
"Un ventriloque qui anime les cadavres"
"Une convention de SF où Bloch lutte contre des E.T qui ont lu Lovecraft"
etc
Hors ligne
Hors ligne
(Attention, pour ce titre, la vo est The DEAD et non The DeadS)
Ah oui merci-Rocco c'est bien je suis très sensible à ce genre de correction ! car en effet en anglais les adjectifs, même substantivés, sont IN-VA-RIA-BLES, et the Deads c'est vrai pas beau et donc... Je vous ennuie?
Hors ligne
Hors ligne
Hors ligne
Et je rebondis sur Cirrocco !
Aïe!
Mais, avec tous ces ajouts, on peut monter une nouvelle collection dans le dossier adéquat, tous les "Au troisième oeil" sont de nos genres
Hors ligne
http://www.bdfi.net/recueils/pages/chron_tenebreuse.php
Nouvelles dans l'ordre avec ajout de l'appareil bibliographique (cette expression me fascine). Je crois qu'on peut aller jusqu'à affirmer, sans même avoir lu tous les recueils recensés sur la page, qu'ils font partie de la fameuse Science-Fantasy.
Les amazones libres [Chroniques de Ténébreuse - 4] (1995) de BRADLEY Marion Zimmer [Recueil]
Presses-Pocket/Pocket n° 5564, 1995.
Rééd. 1999 (avec carte)
Préface Les Amazones Libres, Jacques Goimard
Piqué des vers (1991, Food for the worms) de PIERSON Roxana
Il y a toujours une alternative (1980, There is always an alternative) de MATTHEWS Patricia
Recrues (1985, Recruits) de SHANNON Maureen
Son propre sang (1985, Her own blood) de CARTER Margaret L.
Couteaux (1985, Knives) de BRADLEY Marion Zimmer
Libération (1980, Rescue) de MACKENDRICK Linda
Règlement intérieur (1988, House rules) de BRADLEY Marion Zimmer
Violer le serment (1991, Broken vows) de RODRIGUEZ Annette
L'honneur de la guilde (1991, The honor of the guild) de VERBA Joan Marie
Erreur de jugement (1991, Misjudged situations) de JAGGERS Kelly B.
Respecter le serment (1993, To keep the Oath) de BRADLEY Marion Zimmer
La querelle (1991, Amazon fragment) de BRADLEY Marion Zimmer
La fiancée vendue (1987, Bride price) de BRADLEY Marion Zimmer
Tout sauf la liberté (1987, Everything but freedom) de BRADLEY Marion Zimmer (longue nouvelle de 100 pages)
Postface Les Chroniques de Ténébreuse, Jacques Goimard
Dictionnaire des auteurs
La couverture de ma réédition est identique à l'édition 1995.
Hors ligne
Le 4e de la collection Au Troisième Oeil : http://www.bdfi.net/recueils/pages/excu … _goule.php
Toutes ces belles couvertures sont de Catherine Guérif.
Hors ligne
Merci à vous deux !
Pour compléments (toutes sont des anthos de S. Bourgoin par exemple ?) et validation (genre, date, ordre des nouvelles...), voilà les liens des sommaires (scans ajoutés) :
Hors ligne
1-2-3-4-5-6 = anthologies de Bourgoin, yes sir !
date de parution : OK
Ca s'arrête au 6 ? Je n'en ai pas plus chez moi.
Dernière modification par Mister Lag (30-09-2011 15:50:23)
Hors ligne
1-2-3-4-5-6 = anthologies de Bourgoin, yes sir !
date de parution : OK
Ca s'arrête au 6 ? Je n'en ai pas plus chez moi.
Alors tout d'abord je suis bien content d'être tombé sur ce topic sinon j'aurais bossé pour rien à en créer un dédié à cette collection et à présenter des oeuvres déjà référencées ! (en effet elle pourrait/devrait représenter un topic à elle toute seule et n'est donc pas encore présente dans l'excellent post créé par Christian "Accès rapide à une collection", pas plus d'ailleurs que les voyages excentriques de Paul d'Ivoi, if you see what I mean...)
Ensuite je suis comme toi : je n'ai que les 6 premiers et ce serait une grosse coïncidence que nous nous soyons arrêtés au même numéro (je les ai achetés à leur sortie). D'accord le n°6 annonce comme titres à paraître Psychopathe (inédit de R. Bloch) et Mort d'un vampire (inédit de F. Brown) mais ce ne serait pas la 1ère fois qu'un titre annoncé ne paraîtrait pas.
Enfin, voici le bon ordre des deux sommaires mal indexés :
Pour le n°2 (Terreur sur Hollywood) le bon ordre est :
Terreur sur Hollywood (1957, Terror over Hollywood) de BLOCH Robert
Soirée d'adieu (1960, Final performance) de BLOCH Robert
La fin de la science-fiction (1951, The end of science-fiction) de BLOCH Robert
Mars ou crève ! (1948, Strictly from Mars) de BLOCH Robert
Double jeu (1959, Double cross on double tragedy / Double tragedy) de BLOCH Robert
Que le spectacle continue (1960, The show must go on) de BLOCH Robert
Rapport de lecture (1960, Memo to a movie maker) de BLOCH Robert
Ne bipez plus, Milady (1960, Beep no more, my lady) de BLOCH Robert
La brocante de l'horreur (1962, Shambles of Ed Gein) de BLOCH Robert
Pour le n°6 (La crypte de l'horreur) le bon ordre est :
Le totem maudit (1939, The totem pole) de BLOCH Robert
La crypte de l'horreur (1937, The creeper in the crypt) de BLOCH Robert
Le squelette vivant (1943, The skeleton in the closet) de BLOCH Robert
La malédiction de la maison (1939, The curse of the house) de BLOCH Robert
Le corps et l'esprit (1939, The body and the brain) de BLOCH Robert
Le diable et ses pompes (1942, The shoes) de BLOCH Robert
Tête à tête (1947, A head for is bier) de BLOCH Robert
A dire vrai... (1946, The man who told the truth) de BLOCH Robert
Le savant fou (1947, The mad scientist) de BLOCH Robert
La réception (1951, The night they crashed the party) de BLOCH Robert
Point n'ai/n'est besoin d'espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer.
Hors ligne
Ensuite je suis comme toi : je n'ai que les 6 premiers et ce serait une grosse coïncidence que nous nous soyons arrêtés au même numéro (je les ai achetés à leur sortie). D'accord le n°6 annonce comme titres à paraître Psychopathe (inédit de R. Bloch) et Mort d'un vampire (inédit de F. Brown) mais ce ne serait pas la 1ère fois qu'un titre annoncé ne paraîtrait pas.
Psychopathe et Mort d'un vampire sont effectivement parus dans la série 33 de Clancier Guénaud (n° 4 & 5).
La collection est ici :
http://forums.bdfi.net/viewtopic.php?pid=37482#p37482
Hors ligne
http://www.bdfi.net/recueils/pages/maison_femme.php
Quelques précisions pour le plaisir et à peine une coquille
Genre : Science-Fiction
Traducteur Jacques Barbéri
Illustration de la couverture : Daniel Furon
Le recueil a été traduit du recueil original "Parabole per domani" qui est reproduit intégralement, y ont été ajoutées deux nouvelles qui n'en faisaient pas partie : "Quo Vadis, Francisco" et "La Maison-Femme".
- Une visite à mon père (1976, Visita al padre) in Robot n°8 Milan 1976 (publié en France sous le titre Visite à mon père in Alerte n° 5 Kesselring 1979)
- Seconde naissance (1978, Seconda nascita) in Universo e dintorni Garzanti Milan 1978
"S" comme serpent (1986, "S" come serpente) in Urania Mondadori Milan 1986
- Quo vadis, Francisco ? (1986, Quo vadis, Francisco ?) in The Penguin World Omnibus of Science-Fiction Penguin Books Londres 1986
- Babel (1981, Babele) in Una rosa per la vita Black Out Modène 1981
- La Maison-femme (1988, La Casa-femmina) in Millemondiestate 1988 Modadori Milan 1988
- Un harem dans une valise (1963, Harem nella valiglia) in Esperimenti con l'Ignoto Editoriale Futuro Rome 1963 (publié en France, titre identique in Fiction-Spécial n° 6 Opta 1964)
- Mochuelo (1987, Mochuelo) in Le Ali della Fantasia Solfanelli Chieti 1987 Attention : Mochuelo et non Michuelo
- Une virée à la plage (1967, Domenica romana / Gita al mare) Titre original Gita al mare, Première parution sous le titre de Domenica romana in Paese Sera Rome 18/06/1967 (publié en France sous le titre Dimanche romain in Fiction n° 180 1968)
- Gestes lointains (1978, Gesti lontani) in Galassia n° 234 Plaisance 1978, Viano est l'inspirateur de l'intrigue et de l'atmosphère mais n'a pas écrit la nouvelle.
Hors ligne
Pour le n°6 (La crypte de l'horreur) le bon ordre est :
[...]
Tête à tête (1947, A head for is bier) de BLOCH Robert
[...]
En fait une coquille s'était glissé dans le sommaire de la base et je ne l'avais pas repérée. Il faut lire (et corriger) :
Tête à tête (1947, A head for his bier) de BLOCH Robert
(Par ailleurs, je n'ai pas essayé de "corriger" les majuscules car, d'une façon générale, les titres anglo-saxons nécessitent des majuscules pour les noms, verbes, adjectifs et adverbes, ce qui fait qu'en toute rigueur il faudrait écrire "A Head for his Bier" mais ce n'est pas parce que je suis un maniaque que je suis un masochiste...)
Dernière modification par Charles le Téméraire (03-10-2011 22:35:27)
Point n'ai/n'est besoin d'espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer.
Hors ligne
(Par ailleurs, je n'ai pas essayé de "corriger" les majuscules car, d'une façon générale, les titres anglo-saxons nécessitent des majuscules pour les noms, verbes, adjectifs et adverbes, ce qui fait qu'en toute rigueur il faudrait écrire "A Head for his Bier" mais ce n'est pas parce que je suis un maniaque que je suis un masochiste...)
Je prends en compte sur les nouvelles entrées, et parfois, si j'ai le courage, sur de vieux textes... Mais comme c'est un peu galère, j'en garde pour les 10 prochaines années
A noter qu'on trouve souvent maintenant sur certains sites, et pour reprendre ton exemple : "A Head For His Bier". Perso, j'en suis resté à ta façon d'écrire, elle me convient !
Hors ligne
Charles le Téméraire a écrit :(Par ailleurs, je n'ai pas essayé de "corriger" les majuscules car, d'une façon générale, les titres anglo-saxons nécessitent des majuscules pour les noms, verbes, adjectifs et adverbes, ce qui fait qu'en toute rigueur il faudrait écrire "A Head for his Bier" mais ce n'est pas parce que je suis un maniaque que je suis un masochiste...)
Je prends en compte sur les nouvelles entrées, et parfois, si j'ai le courage, sur de vieux textes... Mais comme c'est un peu galère, j'en garde pour les 10 prochaines années
Tu voulais dire 100, non ?
A noter qu'on trouve souvent maintenant sur certains sites, et pour reprendre ton exemple : "A Head For His Bier". Perso, j'en suis resté à ta façon d'écrire, elle me convient !
A mon avis sur les sites en question ce sont des malins : ils tapent au kilomètre sous Word, sélectionne le ou les titres et appuient ensuite gentiment sur la bascule <shift+F3> pour se faciliter la vie. On n'est pas comme ça sur BDFI, hein ? On est plutôt dans le style Churchill, avec du sang, de la sueur et des larmes !
Point n'ai/n'est besoin d'espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer.
Hors ligne
On n'est pas comme ça sur BDFI, hein ? On est plutôt dans le style Churchill, avec du sang, de la sueur et des larmes !
Yeh, nous sommes les SOB, les Sons of Bèdèffy
Hors ligne
http://www.bdfi.net/auteurs/b/blanche_caroline.php
Des nouvelles d'ailleurs (1969) Fantasia n° 115, 1969. est un recueil de nouvelles fantastiques avec un un petit penchant pour la science-fiction "rêveuse" (et si les extraterrestres avaient envoyé un message signalé le 24 décembre 2000 ans auparavant, et si au travers d'un cristal vraiment étrange on voyait un paysage très loin de la Terre, etc.).
Illustrations de Philippe Lorin, cartonné avec jaquette illustrée et jaquette rhodoïd, imprimé le 2e Trim. 1970 (mais je me demande si ce n'est pourtant pas l'éo, je n'ai pas trouvé d'exemplaire de 1969 en vente nulle part).
Sommaire :
Le Message
Le Caillou
L'Escalier
Le Tombeau
La Bobine
La Réserve
La Plante
L'Usine
Le Finale
La Cité
L’Écran
L'Autre
L'Appel
L'auteur, Caroline Blanche-Agnet, fut institutrice puis devint assistante-vétérinaire. Née le 5 janvier 1921, elle écrit depuis de longues années principalement des ouvrages pour les enfants. En 2007, elle fit paraître un court roman de science-fiction pour les enfants chez Amalthée, L'Explorateur xykhurtien: récit d'une aventure, ISBN 2350278166, sous le nom de Hélène Agnet (le stock est épuisé).
En 2008, elle est nominée pour "Les Normands de l' année" à la catégorie créateur dans le supplément de Paris Normandie du mardi 25 et mercredi 26 novembre sous l'inscription : Hélène AGNET 87 ans écrivain de Montville.
Hors ligne
http://www.bdfi.net/recueils/pages/troi … rtains.php
Il manque juste la préface nommée austèrement Préface, par Arthur C. Clarke. Elle est relativement importante puisque elle fournit le thème que l'écrivain donna à exploiter à ses trois confrères : le danger croissant encouru par l'humanité à cause de la technologie toujours plus perfectionnée.
Hors ligne
Des nouvelles d'ailleurs (1969) Fantasia n° 115, 1969. est un recueil de nouvelles fantastiques avec un un petit penchant pour la science-fiction "rêveuse" (et si les extraterrestres avaient envoyé un message signalé le 24 décembre 2000 ans auparavant, et si au travers d'un cristal vraiment étrange on voyait un paysage très loin de la Terre, etc.).
OK pour 1970 en attendant une éventuelle infirmation.
Pas d'ISBN je suppose ?
Et j'avais noté "sous-collection fantasia vert" : vrai ? En quoi consistent ces sous-collections (rose, vert, cheval bleu, cheval rouge...), à un partage par âge ?
Hors ligne
En fait, je ne sais pas trop pour l'année, il y a bien un (c) deuxième trimestre 1969 mais je n'en trouve nulle trace et la BNF donne aussi 1970 pour le dépôt légal. J'en ai conclu à un erreur de Magnard.
Pas d'ISBN (1970)
Pour les séries, ben ce sont des séries, un peu fluctuantes je crois bien. Dans mes notes j'ai des Collection Fantasia, Collection Fantasia bleue 8 à 12 ans
Fantasia Cheval rouge, Fantasia Cheval vert, Fantasia Cheval bleu, Fantasia Cheval bleu Série Histoires et légendes de la Bible, Fantasia poche historique, rouge...
Il doit y avoir des arcanes à découvrir.
Je pense qu'effectivement cela a rapport au petit cheval doré qui quadrille les 1ers plats, les croisillons qui les emprisonnent sont de différentes couleurs. Le truc, c'est que les croisillons de mon livre sont bleu-vert et passent bleus au scan!
Il doit y avoir une histoire d'âge (les verts sont pour les garçons et filles de plus de 13 ans) mais pas seulement... Je ne me suis encore jamais penchée sur la question.
Pour en revenir à Des Nouvelles d'ailleurs, rien n'indique son appartenance à une quelconque série à part les croisillons et le fait que le recueil soit justement destiné aux plus de 13 ans. Par contre, en fin de volume, un roman de Froelich, Le Masque du taureau, est annoncé comme appartenant à la série "Cheval Vert à partir de 13 ans".
Ah! en cherchant des renseignements sur le Froelich, je vois qu'il a été publié en 1969 sous le numéro 108 chez Fantasia! Ce qui expliquerait le hiatus de la date (c) du recueil de Caroline Blanche : destiné à paraître en 1969, il a été retardé et publié l'année suivant sous le numéro 115... CQFD
La publication originale a donc bien eu lieu en 1970.
Hors ligne
http://www.bdfi.net/recueils/pages/13_h … s.php#som1
13 histoires sataniques (1975), anthologistes BARONIAN Jean-Baptiste et VAN HAGELAND Albert
Editions André Gérard, Anthologies, 1975.
La progéniture du vieil homme (1958, Spawn of the dark one / Sweet sixteen) de BLOCH Robert
Engeance de l'enfer (1932, Spawn of Inferno) de CAVE Hugh B.
Mon diable à moi (?) de SEIGNOLLE Claude
Le jeune maître Brown (1835, Young Goodman Brown) de HAWTHORNE Nathaniel
L'esprit des ténèbres (1963, Spirit of Darkness) de THORPE Trebor
Pastis et Beaujolais (1967, Pastis en beaujolais) de BECKERS Walter
Comment peut-on être aussi belle ? (1953, Can such Beauty be?) de BIXBY Jerome
Bruissement d'ailes (1953, Rustle of wings) de BROWN Fredric
Le diable et Peter Stolz (?) de FLANDERS John
Puppet-Show (1967) de GRAYN Michel
Le diable et le vieillard (1913, The Devil and the Old Man) de MASEFIELD John
Une question de concurrence (1975, A Matter of Competition) de BERTIN Eddy C.
Le casque à penser (1953, The thinking cap) de BLOCH Robert
Pour Le Diable et Peter Stolz, je ne trouve pas! Il s'agit d'un texte initialement en néerlandais sous le nom de John Flanders, c'est pas du gâteau
Ni pour Seignolle, à croire qu'elle n'existe qu'ici, cette histoire, mais après tout c'est possible, ou alors ailleurs mais sous un autre titre.
Au cas où cela aiderait à trouver leur provenance sous un autre titre, des indices des textes :
Le Diable et Peter Stolz est une histoire de succube. Peter épouse une veuve, Hilda et en a une fille Berta.
Dans Mon Diable à moi, il est question pendant le texte de Minah l'Etoile, petite juive des années 1930, amoureuse, et bouleversée par une vision cauchemardesque.
Trebor Thrope est le pseudo de R. L. Fanthorpe http://www.isfdb.org/cgi-bin/ea.cgi?2161
Il est bien écrit André Gérard comme éditeur sur la couverture recto/verso/dos mais les pages intérieures donnent Gérard et Marabout, le (c) est à Marabout.
Hors ligne
Il manque quelques titres pour cet auteur : http://www.bdfi.net/auteurs/z/ziegler_thomas.php
Série Flaming Bess la rebelle de l'espace publiée en 1988 chez Hachette, collection Haute Tension "Flaming Bess"
243 - Le cercueil de glace (Das Erbe der Erde, 1986) trad : Alain Royer - isbn :2-01-013770-1
244 - Un monstre à bord (Wo die Echse herrscht, 1986) trad : Jeannine Boeuf & Bernard Blanc - isbn : 2-01-013771-X
245 - Complots et trahisons (Gefangene der Schatten-Welten, 1986) trad : Roland Platte - isbn : 2-01-013772-8
246 - Le virus qui rend fou (Das Grauen an Bord, 1986) trad : Roland Platte - isbn : 2-01-014390-6
La série a duré un peu plus longtemps en Allemagne (9 titres parus).
Hors ligne
Un truc comme Gil les aime (plein d'extraits de romans et mêmes d'extraits de nouvelles de 2 à 6 pages maxi) :
Michel Cosem .. Découvrir la Science-Fiction (Seghers Antologie Jeunesse 1975 (pas d'iSBN) :
Sommaire :
Michel Cosem .. Introduction
Brian W. Aldiss.. Le monde vert (extrait)
Valentina Jouravleva & Genrikh Altov .. La ballade des étoiles (a priori complet)
Poul Anderson .. Les croisés du cosmos (extrait)
Jean-Pierre Andrevon .. Le temps des grandes chasses (extrait)
Isaac Asimov .. Fondation (extrait)
James Blish .. Villes nomades (extrait)
Ray Bradbury .. Rencontres nocturnes (extrait de Chroniques Martiennes)
Fredric Brown .. Quelque chose de vert… (a priori complet)
B.R. Bruss .. L'étrange planète Orga (extrait)
John W. Campbell .. La machine suprème (extrait)
Arthur C. Clarke .. Les prairies bleues (extrait)
Vladimir Colin .. Chasse dans le rêve (a priori complet)
Edmund Cooper .. Pygmalion 2113 (extrait)
Leonard Daventry .. Degré XII (extrait)
Philip K. Dick .. La vérité avant-dernière (extrait)
Harlan Ellison .. Module de secours (a priori complet)
Philip Jose Farmer .. Ose (extrait)
Howard Fast .. Au seuil du futur (extrait)
Edmond Hamilton .. Les royaumes des étoiles (extrait de le retour aux étoiles)
Edmond Hamilton .. La fête des lunes (extrait de les rois des étoiles)
Robert H. Heinlein .. En terre étrangère (extrait)
Nathalie C. Henneberg .. La plaie (extrait)
Michel Jeury .. Les singes du temps (extrait)
Gérard Klein .. Avis aux directeurs de jardins zoologiques (extrait)
Stanislas Lem .. Cybériade (extrait)
Richard Matheson .. Je suis une légende (extrait)
Leonid Onochko .. Sur la planète orange (extrait)
Richard-Bessière .. Energie 500 (extrait)
Domingo Santos .. Gabriel, histoire d'un robot (extrait)
Robert Silverberg .. L'homme dans le labyrinthe (extraits)
Clifford D. Simak .. Demain, les chiens (extrait)
Norman Spinrad .. Les solariens (extrait)
Kurt Steiner .. Le disque rayé (extrait)
Arcadi & Boris Strougatski .. Le grand C.I.D. (a priori complet)
Theodore Sturgeon .. Les plus qu'humains (extrait)
A.E. Van Vogt .. La faune de l'espace (extrait)
A.E. Van Vogt .. Le monde des à (extrait)
Bernard Villaret .. Le chant de la coquille Kalasaï (extrait)
Jack Williamson .. Les cométaires (extrait)
Stefan Wul .. Oms en série (extrait)
John Wyndham .. Le péril vient de la mer (extrait)
Roger Zelazny .. L'île des morts (extrait)
Hors ligne
Un truc comme Gil les aime (plein d'extraits de romans et mêmes d'extraits de nouvelles de 2 à 6 pages maxi) :
Michel Cosem .. Découvrir la Science-Fiction (Seghers Antologie Jeunesse 1975 (pas d'iSBN) :
Il manque les numéros des pages. Gil ne va pas apprécier
Site: http://collectiondaventures.monsite.wanadoo.fr
Blog consacré aux fictions mettant en scène des peuples précolombiens: http://lespeuplesdusoleil.hautetfort.com/
Forum: http://litteraturepopulaire.winnerbb.net/portail.htm
Blog sur la SF ancienne: archeosf.blogspot.com
Hors ligne
Un truc comme Gil les aime (plein d'extraits de romans et mêmes d'extraits de nouvelles de 2 à 6 pages maxi) :
Michel Cosem .. Découvrir la Science-Fiction (Seghers Antologie Jeunesse 1975 (pas d'iSBN) :
http://www.bdfi.info/img/vign/s/v_seghersanthojdecsf.jpg
Sommaire :
Michel Cosem .. Introduction
Brian W. Aldiss.. Le monde vert (extrait)
Valentina Jouravleva & Genrikh Altov .. La ballade des étoiles (a priori complet)
Poul Anderson .. Les croisés du cosmos (extrait)
Jean-Pierre Andrevon .. Le temps des grandes chasses (extrait)
Isaac Asimov .. Fondation (extrait)
James Blish .. Villes nomades (extrait)
Ray Bradbury .. Rencontres nocturnes (extrait de Chroniques Martiennes)
Fredric Brown .. Quelque chose de vert… (a priori complet)
B.R. Bruss .. L'étrange planète Orga (extrait)
John W. Campbell .. La machine suprème (extrait)
Arthur C. Clarke .. Les prairies bleues (extrait)
Vladimir Colin .. Chasse dans le rêve (a priori complet)
Edmund Cooper .. Pygmalion 2113 (extrait)
Leonard Daventry .. Degré XII (extrait)
Philip K. Dick .. La vérité avant-dernière (extrait)
Harlan Ellison .. Module de secours (a priori complet)
Philip Jose Farmer .. Ose (extrait)
Howard Fast .. Au seuil du futur (extrait)
Edmond Hamilton .. Les royaumes des étoiles (extrait de le retour aux étoiles)
Edmond Hamilton .. La fête des lunes (extrait de les rois des étoiles)
Robert H. Heinlein .. En terre étrangère (extrait)
Nathalie C. Henneberg .. La plaie (extrait)
Michel Jeury .. Les singes du temps (extrait)
Gérard Klein .. Avis aux directeurs de jardins zoologiques (extrait)
Stanislas Lem .. Cybériade (extrait)
Richard Matheson .. Je suis une légende (extrait)
Leonid Onochko .. Sur la planète orange (extrait)
Richard-Bessière .. Energie 500 (extrait)
Domingo Santos .. Gabriel, histoire d'un robot (extrait)
Robert Silverberg .. L'homme dans le labyrinthe (extraits)
Clifford D. Simak .. Demain, les chiens (extrait)
Norman Spinrad .. Les solariens (extrait)
Kurt Steiner .. Le disque rayé (extrait)
Arcadi & Boris Strougatski .. Le grand C.I.D. (a priori complet)
Theodore Sturgeon .. Les plus qu'humains (extrait)
A.E. Van Vogt .. La faune de l'espace (extrait)
A.E. Van Vogt .. Le monde des à (extrait)
Bernard Villaret .. Le chant de la coquille Kalasaï (extrait)
Jack Williamson .. Les cométaires (extrait)
Stefan Wul .. Oms en série (extrait)
John Wyndham .. Le péril vient de la mer (extrait)
Roger Zelazny .. L'île des morts (extrait)
Il aime tellement qu'il passe sans le voir!
Et un de plus, mais un facile, juste des nouvelles du même et c'est seulement une validation (ouf!)
http://www.bdfi.net/recueils/pages/miasmes_mort.php
Miasmes de mort (1978) de MATHESON Richard, anthologiste DOREMIEUX Alain
Presses-Pocket/Pocket n° 5309, 1988.
Genre : Science-Fiction, Terreur, Insolite
Anthologie présentée par Alain Dorémieux
Illustration de Wojtech Siudmak avec carte intérieure
Sommaire dans l'ordre avec les traducteurs :
L'habit fait l'homme (1951, Clothes make the man) trad. Denise Hersant
Derrière l'écran (1951, Through channels) trad. Alain Dorémieux
La maison du crime (1952, The slaughter house) trad. Michel Deutsch
La maison enragée (1953, Mad house) trad. Alain Dorémieux
Frère de la machine (1952, Brother to the machine) trad. Bruno Martin
Appel longue distance (1953, Long distance call / Sorry, right number!) trad. Bruno Martin
Intrusion (1953, Mother by protest / Trespass) trad. Michel Deutsch
Une armée de conspirateurs (1953, Legion of plotters) trad. Alain Dorémieux
Les enfants de Noah (1957, The children of Noah) trad. Bruno Martin
Cauchemar à six mille mètres (1961, Nightmare at 20 000 feet) trad. Bruno Martin
Sans paroles (1962, Mute) trad. Bruno Martin
Indexation validée!
Hors ligne
Attention Au Départ ! [Anthologie]
Mille et Une Nuits Publicitaire SNCF TER, août 2000, 62 pages, illustration de René Pétillon. Pas d'ISBN
Réédition en 2001 sous couverture différente, ISBN : 978-2842055615
Sommaire :
(en bleu les nouvelles nous intéressant)
De lundi à dimanche, 7 nouvelles :
Terminus, Olivier Rolin
Métrospective, Irène Frain
L'Ecume injuste de la vie, Jean-Marie Rouart
Cyclone métropolitain, Gérard de Cortanze - Fantastique
La Fête de l'Indépendance, Marie Desplechin
Le Car de midi, Didier Daeninckx - Fantastique
Individu sur les voies, Dominique Niguez
Avec en encart dans les pages des "Brèves" de Jean-Marie Gouriot, Sylvie Joly et Jean-Michel Ribes
Hors ligne
Pas du tout dans la base :
Vaisseau Pirate - + 10 Histoires De Science-Fiction
Anthologie d'Emmanuel Viau
Illustrateur De La Couverture Didier Florentz, Illustrateurs intérieurs Victor De La Fuente, Christophe Quet, Frédéric Blanchard
Fleurus, oct. 2003, 319 pages, Cartonné illustré format moyen, ISBN 2-215-05255-4
Les nouvelles sont reprises des antho "Six histoires de ..." parues chez Fleurus en 2000-2002 dans la collection Z'Azimut et dont certaines ont été rééditées à l'unité dans le petit format de la collection Zeste (30-35 pages)
Sommaire :
Vaisseau pirate (2000), Emmanuel Viau
Hurlements (2001), Emmanuel Viau
La Tête dans les étoiles (2002), Emmanuel Viau
Le Grand vétérineur (2000), Franck Pavloff
Ogoun Ferraille (2001), Jean-Marc Ligny
En direct de la guerre (2002), Emmanuel Viau
La Course de l'Univers (2000), Emmanuel Viau
La Voyageuse (2000), Emmanuel Viau
L'Hôpital de l'espace (2001), Patrick Cappelli
Les Posthistoriques (2000), Emmanuel Viau
Et si… (2001), Émile Desfeux et Emmanuel Viau
Hors ligne
LES OEUVRES LIBRES 32, 1924
LES OEUVRES LIBRES 102, 1929
Bon, je ne sais pas trop où placer cela mais j'imagine que "Ajouts Et Correctifs Pour La Base" et le bon endroit (même si la mention "Imaginaire Moderne" n'est l'est point, et qu'il faudrait plus envoyer la rondelle dans la coin "Imaginaire Ancien" du filet (métaphore hockeyière ici, Canadien impose) . J'ai une bonne cinquantaire d'exempalaires (de toutes époques) de la revue de bibliothèque Les Oeuvres Libres (Éditée par Fayard) et de quelques autres du même genre, souvent achetés (pas chers) sur la foi d'un coup d'oeil sur le sommaire et le nom des auteurs. C'est parfois surprenant, mais on peut y trouver, relativement souvent (Je dirais, dans un numéro sur cinq environ... ) des auteurs et des textes ressortissant à nos genres.
Et donc, voici dans :
Les Oeuvres Libres 32, 1924
Claude Farrère, L'An MIlle Neuf Cent Trente-Sept... (À La page du sommaire L'An 1937) p. 5 à 30 (Une nouvelle d'Anticipation cataclysmique, j'ai vérifié)
Ce numéro contient également un "roman" de J. H. Rosny aîné au titre de Le Coeur Tendre Et Cruel qui ne semble pas contenir la moindre page d'Anticipation ou de Fantastique, mais que mentionne quand même, juste au cas où... )
Par conte Les Oeuvres Libres 102 de 1929 nous offrent un titre authentiquement et excellement SF de Tancrède Vallerey dont voici les références :
Tancrède Vallerey, Celui Qui Viendra p. 273 à 354 (On le désigne en tant que "roman" mais le texte me semble un peu court là. Je parlerais plutôt de "novella" ici) . C'est de la SF bien authentique, avec un savant, sa jeune fille, le tout aussi jeune personnage narrateur amoureux de la demoiselle et l"irruption d'une "visite" et d'évènement merveilleux. Selon un de mes meilleurs amis, connaisseur de SF ancienne, ce serait là le meilleur texte de Vallerey. Je ne l'ai pas encore lu mais le jugement de mon ami est souvent très près du mien... Un texte à lire donc, plus que probablement...
J'ajoute ce sigle
er okbdfi
En espérant qu'il signalera la chose à qui de droit et faire oeuvre utile.
Pour le reste, désolé pour la longue absence récente, j'étais victime d'une très très méchante et douloureuse sciatique suite à des déplacements de caisses de livres, bien entendu, mais cela va bien mieux maintenant, merci.
Salutations à tous et toutesl. ;-)
Dernière modification par geaibleu (31-08-2012 18:27:29)
Hors ligne
En SF Québécoise un recueil absent de la base :
Le Potager d'Ysandre et autres récits, Michèle LAFRAMBOISE, CFORP (Centre Franco-Ontarien de Ressources Pédagogiques), août 2008, 76 pages, prix : 8,95 $
Le potager d'Ysandre
Les lucioles d'Alliante
La révolte des chandails malins
Les rebelles de Darmac
C'est tout de la Science-Fiction, mais pour jeunes là...
okbdfi
Hors ligne
Un petit livre D'Alain le Bussy.
Et comme je considère que cela est autant un recueil qu'un numéro de la revue Xuensée je mets cela ici :
Alain Le Bussy, La Sieste Du Dragon-Montagne Et Autres Récits, Xuensé 57 - Spécial Fantasy, Avril 2009
Éditorial
L’Arbre
La Sieste Du Dragon-Montagne
Hache de fer
L’Angoisse Que Je Lis Dans Mes Yeux Dans Le Miroir
La Colline enchantée
[pour les nouvelles, mais pas sous forme de recueil pour l'instant]
Dernière modification par geaibleu (09-12-2012 10:35:43)
Hors ligne
[ Générées en 0.066 secondes, 11 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire : 1.57 Mio (pic d'utilisation : 1.68 Mio) ]