Vous n'êtes pas identifié(e).
Pages : 1
je viens d'acheter le livre " fulgur" bien referencé dans la base mais avec une erreur sur le prénom : jean , et pas jacques serviere
ce dernier est un pseudo reunissant un groupe d'eleves du lycee louis legrand paris , soit : robert brasillach , antonin fabre , pierre frémy , paul gadenne , josé lupin , jean martin , fred sémach , thierry maulnier roger vailland : ouf !
l'edition chez juliard 1992 , dans la collection de lacassin " la seconde chance " , est la 1er en format livre , le texte paru en feuilleton en 1927 dans le journal " la tribune de l'yonne" a Sens
rien trouvé sur ce livre ds le forum , juste cité par certains membres
je ne sais pas s'il y a rapport - inspiration etc , en tout cas cela me fait penser a la bd fulguros ( 1er version ) de brantonne
il y a un autre roman au titre tres proche " le fulgur" ( sur le forum) , et bien sur la série fulgur de ee doc smith
Hors ligne
http://img7.hostingpics.net/thumbs/mini … gur_27.jpg
je viens d'acheter le livre " fulgur" bien referencé dans la base mais avec une erreur sur le prénom : jean , et pas jacques serviere
ce dernier est un pseudo reunissant un groupe d'eleves du lycee louis legrand paris , soit : robert brasillach , antonin fabre , pierre frémy , paul gadenne , josé lupin , jean martin , fred sémach , thierry maulnier roger vailland : ouf !l'edition chez juliard 1992 , dans la collection de lacassin " la seconde chance " , est la 1er en format livre , le texte paru en feuilleton en 1927 dans le journal " la tribune de l'yonne" a Sens
rien trouvé sur ce livre ds le forum , juste cité par certains membres
je ne sais pas s'il y a rapport - inspiration etc , en tout cas cela me fait penser a la bd fulguros ( 1er version ) de brantonne
il y a un autre roman au titre tres proche " le fulgur" ( sur le forum) , et bien sur la série fulgur de ee doc smith
Corrigé, merci !
Hors ligne
Bonjour tout le monde.
Je l'avais acheté à sa sortie il y a de cela 17 ans (comme le temps passe) et j'en garde un souvenir assez fort tant le récit était à la fois imaginatif et délirant.
Du grand roman d'aventure mêlant de façon originale de nombreux thèmes,chers à notre culture.
Je ne sais pas si une "seconde chance" fut était donnée à d'autres titres
Hors ligne
Oui, c'est très marrant!
Pour tout dire, à l'époque, je m'étais demandé si ce n'était pas une sorte de canular... Il y a tout un commentaire critique dans le volume, signé Lacassin, dans mes souvenirs.
J'ai même l'impression que Guy et moi-même l'avons mentionné dan "Les Terres creuses", car on y trouve des tunnels vraiment extraordinaires!
Oncle Joe
Hors ligne
Oui, c'est très marrant!
Pour tout dire, à l'époque, je m'étais demandé si ce n'était pas une sorte de canular... Il y a tout un commentaire critique dans le volume, signé Lacassin, dans mes souvenirs.
J'ai même l'impression que Guy et moi-même l'avons mentionné dan "Les Terres creuses", car on y trouve des tunnels vraiment extraordinaires!
Oncle Joe
Tout à fait,il figure dans cette"bible" en bonne place page 322.En effet comment ignorer ces Catalans réfugiés depuis la moyen age dans ce complexe souterrain aménagé en Afghanistan....
L'ouvrage comporte une excellente préface de Francis Lacassin ou il nous parle de la genèse de ce singulier roman sous forme de feuilleton.
Hors ligne
Oui, c'est très marrant!
Pour tout dire, à l'époque, je m'étais demandé si ce n'était pas une sorte de canular... Oncle Joe
C'est vrai qu'on peut se poser la question quand on voit les noms des auteurs. Brasillach et Vailland planchant sur le même texte, ça laisse réveur...
Hors ligne
on n'est pas serieux qd on a 17 ans ( ou 15 ? ils etaient lyceens apparement ) et on a de la marge pour changer en grandissant ....
teddy " ...Du grand roman d'aventure mêlant de façon originale de nombreux thèmes,chers à notre culture. " : apparement pas étonnant , vu qu'ils ont " intégrés" des textes d'autruis , si j'ai bien lu l'article de lacassin , qui cite l'utilisation a l'identique de la description de l'attaque du poulpe des " les travailleurs de la mer " de victor hugo : deja le " copier-coller"
Hors ligne
on n'est pas serieux qd on a 17 ans ( ou 15 ? ils etaient lyceens apparement ) et on a de la marge pour changer en grandissant ....
teddy " ...Du grand roman d'aventure mêlant de façon originale de nombreux thèmes,chers à notre culture. " : apparement pas étonnant , vu qu'ils ont " intégrés" des textes d'autruis , si j'ai bien lu l'article de lacassin , qui cite l'utilisation a l'identique de la description de l'attaque du poulpe des " les travailleurs de la mer " de victor hugo : deja le " copier-coller"
J'ai été un peu surpris que cette édition n'ait pas bénéficié de davantage de commentaires (mais je ne les ai peut-être pas repérés). Cela me semblait une belle trouvaille, ouvrant des perspectives sur les rapports entre des littérateurs "sérieux" et la littérature populaire (le roman feuilleton, et dans le genre un peu "délirant"). La teneur même du texte m'a étonné, parce qu'il me semblait vraiment trop parodique et décousu (au bon sens du terme, c'est fait exprès...), pour être publié dans un journal régional banal (enfin, ce que je perçois comme un journal régional banal, peut-être à tort). D'où ce soupçon... (paranoïa, quand tu nous tiens...)
Je ne sais pas ce qu'en pensent nos amis de la littérature populaire spécialistes des feuilletons...
Oncle Joe
Hors ligne
Pages : 1
[ Générées en 0.013 secondes, 10 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire : 541.76 Kio (pic d'utilisation : 561.34 Kio) ]