Forums BDFI

Forums de discussions du site Base de Données Francophone de l'Imaginaire
Ces forums sont réservés aux genres science-fiction, fantastique, fantasy, merveilleux, horreur, gore.

Vous n'êtes pas identifié(e).

Annonce

ATTENTION : En raison de travaux, certaines vignettes sont actuellement manquantes sur les forums. Tout devrait rentrer dans l'ordre petit à petit...
INSCRIPTION : La lecture des forums est accessible à tous. Pour écrire il faut vous inscrire (mais attention, pour lutter contre les robots spammeurs, les inscriptions non suivies de messages dans les forums seront annulées).

#1 01-11-2005 11:43:45

Belzébuth
[•°•°•] En Réunion
Lieu : Saint-Denis (La Réunion)
Inscription : 12-02-2005
Messages : 3 778

[Auteur] Jean Petithuguenin

Le Rayon SF mentionne de cet auteur français :

Houdini, le Maître du Mystère (Ferenczi - 1921)

Le Roi de l'abîme : 1. Le Signe Mystèrieux
                            2. Une Enigme Vivante
                            3. Les Pirates Fantômes
(Baudinière - 1928/29)

Une Mission Internationale dans la Lune (Préo. in Journal des Voyages, juillet à septembre, 1926)

-même titre- chez Tallandier coll. "Chevaliers de l'Aventure" 1ère série. n°46.

L'Amante Réincarnée - Tallandier coll. "Les Romans Mystérieux" n°31, 1931.

Le Secret des Incas - Tallandier coll. "Chevaliers de l'Aventure" 1ère série, n°28, 1931.

Le Grand Courant (préo. in "Sciences & Voyages" n° 613 à 632, 1931.

- même titre - Tallandier coll. "Chevaliers de l'Aventure" 1ère série, n°33, 1932.

Je trouve aussi par ailleurs (mais je ne sais pas si ces titres sont conjecturaux ?) :

Le Roi de la Mer - Livre Moderne, 1913.

Une Ame en Perdition - Rouff, 1931.

Le Visiteur Invisible - Ferenczi, 1932.


J'ai aussi vu récement sur eBay un titre de Rider Haggard traduit ou adapté (?) par J. Petithuguenin.

Quelqu'un en sait-il plus ?

Dernière modification par Belzébuth (13-12-2005 23:05:41)


Le danger de devenir idiots n'est pas de nature à effrayer les hommes, car, à tout prendre, ça ne les changera pas beaucoup. Jacques Spitz

Hors ligne

#2 01-11-2005 12:24:42

Dave O'Brien
[•°•°•] Abonné absent
Inscription : 31-03-2005
Messages : 3 390

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Je suppose que le bouquin de HRH auquel tu fais allusion est L'Esclave Reine, qui est une traduction abrégée de The Moon of Israel (1918), parue dans une des séries "parallèles" de «Cinéma Bibliothèque». Cette version de ce roman égyptien a été reprise tel quelle, il me semble, par NéO.

Quant aux trois autres bouquins que tu cites auparavant, il ne me semble pas que cela soit de la SF ou du fantastique.

Par contre, on peut y rajouter notamment ceci :

Si vieillesse pouvait (S.E.T., «Les Meilleurs Romans Populaires» n° 10, in-12 broché, 1928)

Hors ligne

#3 01-11-2005 12:28:05

Belzébuth
[•°•°•] En Réunion
Lieu : Saint-Denis (La Réunion)
Inscription : 12-02-2005
Messages : 3 778

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Dave O'Brien a écrit :

Je suppose que le bouquin de HRH auquel tu fais allusion est L'Esclave Reine, qui est une traduction abrégée de The Moon of Israel (1918), parue dans une des séries "parallèles" de «Cinéma Bibliothèque». Cette version de ce roman égyptien a été reprise tel quelle, il me semble, par NéO.

Oui c'est bien ce bouquin, y'en a t-il eu d'autres de HRH dans cette collection ? Et J. Petithuguenin a-t-il traduit d'autres titres de HRH ?


Le danger de devenir idiots n'est pas de nature à effrayer les hommes, car, à tout prendre, ça ne les changera pas beaucoup. Jacques Spitz

Hors ligne

#4 01-11-2005 18:35:26

Dave O'Brien
[•°•°•] Abonné absent
Inscription : 31-03-2005
Messages : 3 390

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Belzébuth a écrit :

Oui c'est bien ce bouquin, y'en a t-il eu d'autres de HRH dans cette collection ?

Non.

Belzébuth a écrit :

Et J. Petithuguenin a-t-il traduit d'autres titres de HRH ?

Non plus.

Hors ligne

#5 01-11-2005 19:04:26

Belzébuth
[•°•°•] En Réunion
Lieu : Saint-Denis (La Réunion)
Inscription : 12-02-2005
Messages : 3 778

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Merci b_wink.gif


Le danger de devenir idiots n'est pas de nature à effrayer les hommes, car, à tout prendre, ça ne les changera pas beaucoup. Jacques Spitz

Hors ligne

#6 02-11-2005 20:43:15

Ignatz Mouse
Membre
Inscription : 24-05-2005
Messages : 210

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Par contre, il a pas mal traduit de l'allemand chez Eichler au début du siècle. En particulier la série "Alalanta".
Voici ce que j'avais noté sur cette collection de livraisons :


"Atalanta. La femme énigmatique"

Roman à suivre
Auteur : Robert KRAFT
Traducteur ( adaptateur ) : Jean PETITHUGUENIN
Bi-hebdomadaire : le mercredi et le samedi
Début : 4 septembre 1912
Fin : 11 juin 1913
80 numéros de 32 pages
Prix : 10 centimes le fascicule
N° 1 distribué gratuitement ( mon exemplaire était agrafé au n° 150 et dernier
de
"La demoiselle de magasin" )
Format : 135x215 mm

Traduction de "Atalanta, die Geheimnisse des Sklavensees"
paru en fascicules en 1911. Réédité en 1922 ( 60 fascicules de 64 pages ) chez
Verlagshaus Freya, à Heidenau.

Une pemière version de ce roman semble être parue :

1902 : "Atalanta, die rote Athletin"
puis :
1904 : "Atalanta, seltsame Erlebnisse eines jungen Deutschen in Amerika"

Question :

Quel est l'éditeur allemand de l'édition de 1911 ?


Je ne possède que le n° 1. Il n'est pas impossible qu'il y ait du fantastique ou de la sf la dedans.


Pour qu'il y ait le moins de mécontents possible, il faut toujours taper sur les mêmes
( devise shadock )

Hors ligne

#7 02-11-2005 20:56:43

Dave O'Brien
[•°•°•] Abonné absent
Inscription : 31-03-2005
Messages : 3 390

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Je cite des Wold Newtoniens :

Atalanta, a brave and beautiful German adventuress and explorer travels around the world, defeating pirates, freeing white slaves, visiting Lemuria, defending the innocent and punishing the wicked. (Robert Kraft's Atalanta #1-60 and Atalanta, La Femme Enigmatique #1-80, 1912-1913).

Voir cette page visiblement concoctée par l'ami Jess Nevins : The European Wold Newton Universe

Hors ligne

#8 30-11-2005 22:53:52

Belzébuth
[•°•°•] En Réunion
Lieu : Saint-Denis (La Réunion)
Inscription : 12-02-2005
Messages : 3 778

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Belzébuth a écrit :

Le Grand Courant  Tallandier coll. "Chevaliers de l'Aventure" 1ère série, n°33, 1932.

...................cc1b3hg.th.jpg

Dernière modification par Belzébuth (09-12-2005 20:23:55)


Le danger de devenir idiots n'est pas de nature à effrayer les hommes, car, à tout prendre, ça ne les changera pas beaucoup. Jacques Spitz

Hors ligne

#9 02-12-2005 20:26:15

Belzébuth
[•°•°•] En Réunion
Lieu : Saint-Denis (La Réunion)
Inscription : 12-02-2005
Messages : 3 778

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Dave O'Brien a écrit :

L'Esclave Reine, qui est une traduction abrégée de The Moon of Israel (1918), parue dans une des séries "parallèles" de «Cinéma Bibliothèque». Cette version de ce roman égyptien a été reprise tel quelle, il me semble, par NéO.

Oilà ...........................................21318024big2xs.th.jpg

Dernière modification par Belzébuth (09-12-2005 20:24:37)


Le danger de devenir idiots n'est pas de nature à effrayer les hommes, car, à tout prendre, ça ne les changera pas beaucoup. Jacques Spitz

Hors ligne

#10 02-12-2005 22:51:18

Dave O'Brien
[•°•°•] Abonné absent
Inscription : 31-03-2005
Messages : 3 390

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Toto nous le confirmera, car il a lu toute l'oeuvre de HRH, mais je crains qu'il n'y ait pas de conjecture dans celui-là, malheureusement.

Hors ligne

#11 11-12-2005 17:36:55

Belzébuth
[•°•°•] En Réunion
Lieu : Saint-Denis (La Réunion)
Inscription : 12-02-2005
Messages : 3 778

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Belzébuth a écrit :

Le Rayon SF mentionne de cet auteur français :

Le Roi de l'abîme : 1. Le Signe Mystèrieux
                            2. Une Enigme Vivante
                            3. Les Pirates Fantômes
(Baudinière - 1928/29)

Je me cite, mais je viens de trouver les illustrations du Roi de l'Abîme ... alors ... tant pis :

       a61b3xl.th.jpg    f91b2rj.th.jpg


Le danger de devenir idiots n'est pas de nature à effrayer les hommes, car, à tout prendre, ça ne les changera pas beaucoup. Jacques Spitz

Hors ligne

#12 30-12-2005 15:35:22

Dave O'Brien
[•°•°•] Abonné absent
Inscription : 31-03-2005
Messages : 3 390

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Une autre édition du "Roi de l'abîme" :

jproia14dp.th.jpg

Hors ligne

#13 30-12-2005 17:53:37

teddy verano
Membre ++
Inscription : 24-08-2005
Messages : 705
Site Web

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Et encore une!
petithuguenin5gm.jpg

Hors ligne

#14 14-01-2006 19:46:41

Belzébuth
[•°•°•] En Réunion
Lieu : Saint-Denis (La Réunion)
Inscription : 12-02-2005
Messages : 3 778

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Belzébuth a écrit :

Le Rayon SF mentionne de cet auteur français :
L'Amante Réincarnée - Tallandier coll. "Les Romans Mystérieux" n°31, 1931.

.                            3d88efe40d53cde2b277f55ef99ft.jpg


Le danger de devenir idiots n'est pas de nature à effrayer les hommes, car, à tout prendre, ça ne les changera pas beaucoup. Jacques Spitz

Hors ligne

#15 14-01-2006 20:09:32

Dave O'Brien
[•°•°•] Abonné absent
Inscription : 31-03-2005
Messages : 3 390

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Belzébuth a écrit :
Belzébuth a écrit :

Le Rayon SF mentionne de cet auteur français :
L'Amante Réincarnée - Tallandier coll. "Les Romans Mystérieux" n°31, 1931.

.                            3d88efe40d53cde2b277f55ef99ft.jpg

Du pur fantastique (ce qui est quand même assez rare en populaire, en regard de la place prise par la SF).

Hors ligne

#16 15-01-2006 11:12:39

teddy verano
Membre ++
Inscription : 24-08-2005
Messages : 705
Site Web

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Dave O'Brien a écrit :

Je suppose que le bouquin de HRH auquel tu fais allusion est L'Esclave Reine, qui est une traduction abrégée de The Moon of Israel (1918), parue dans une des séries "parallèles" de «Cinéma Bibliothèque». Cette version de ce roman égyptien a été reprise tel quelle, il me semble, par NéO.

Quant aux trois autres bouquins que tu cites auparavant, il ne me semble pas que cela soit de la SF ou du fantastique.

Par contre, on peut y rajouter notamment ceci :

Si vieillesse pouvait (S.E.T., «Les Meilleurs Romans Populaires» n° 10, in-12 broché, 1928)

petithuguenin8ev.jpg

Hors ligne

#17 15-01-2006 11:16:12

teddy verano
Membre ++
Inscription : 24-08-2005
Messages : 705
Site Web

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

"Une Mission Internationale Sur la Lune"

petithuguenin19fl.jpg

Hors ligne

#18 15-01-2006 14:01:24

Dave O'Brien
[•°•°•] Abonné absent
Inscription : 31-03-2005
Messages : 3 390

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Il serait intéressant de vérifier que le texte de "Une mission..." en "Chevaliers..." n'a pas été réduit par rapport à sa préoriginale.

Hors ligne

#19 28-10-2006 17:00:31

Fantomas
[•°•°•] Attention au BLOG!
Inscription : 09-01-2006
Messages : 4 229
Site Web

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Ignatz Mouse a écrit :

Par contre, il a pas mal traduit de l'allemand chez Eichler au début du siècle. En particulier la série "Alalanta".
N° 1 distribué gratuitement ( mon exemplaire était agrafé au n° 150 et dernier
de "La demoiselle de magasin" )

Dernière livraison de "La demoiselle de magasin": 17/09/1912


Ignatz Mouse a écrit :

Je ne possède que le n° 1. Il n'est pas impossible qu'il y ait du fantastique ou de la sf la dedans.

D'après un certain article wink oui:

L'auteur surpasse en relief et en coloris toutes les autres créations, atteignant le maximum du roman d'anticpation, puisqu'en 1912, il fait état du cinéma parlant, des armes et des sous-marins atomiques[...]


Site: http://collectiondaventures.monsite.wanadoo.fr
Blog consacré aux fictions mettant en scène des peuples précolombiens: http://lespeuplesdusoleil.hautetfort.com/
Forum: http://litteraturepopulaire.winnerbb.net/portail.htm
Blog sur la SF ancienne: archeosf.blogspot.com

Hors ligne

#20 14-11-2010 23:50:17

jeandive
Membre
Inscription : 16-02-2008
Messages : 1 014
Site Web

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

Ignatz Mouse a écrit :

Par contre, il a pas mal traduit de l'allemand chez Eichler au début du siècle.

juste pour infos , car non conjectural , il a traduit/adapté  chez eichler  les aventures de "Stoerte-Becker, le souverain des océans "  du no 58 au 82  de la 1er serie  puis a ecrit les 50 aventures de la 2e serie 

traduisit aussi les nick carter du meme editeur

http://litteraturepopulaire.winnerbb.ne … +populaire

Dernière modification par jeandive (21-12-2010 00:07:48)

Hors ligne

#21 21-12-2010 00:07:12

jeandive
Membre
Inscription : 16-02-2008
Messages : 1 014
Site Web

Re : [Auteur] Jean Petithuguenin

il fut secretaire du syndicat des romanciers français (  presidé par j j renaud , et avec entre autre renard , groc , priollet ) etait le neveu d'un membre de l'institut du meme nom et prenom

Hors ligne

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB 1.5.11

bouton BDFI
Validated by HTML Validator
© BDFI 2021 - Contacts : - -
Dernière modification : Sunday 3 January 2021, 20:10