Vous n'êtes pas identifié(e).
http://www.bdfi.net/auteurs/b/blish_james.php
Je ne sais pas comment on peut faire passer cela dans la présentation, mais comme le sous-entend le titre original, Les Six Lendemains et Séquence Sigma sont un seul et même roman.
Péchées dans la version Belles Lettres Le Journal du Cabinet noir, les infos suivantes:
James Blish est mort et inhumé à Oxford, ses archives et manuscrits ont été donnés à la Bodleian Library.
Il fréquenta The Futurians, le groupe de fans mais il n'est pas dit s'il en fit partie.
Sa première nouvelle fut publié en 1940 dans Super Science Stories.
Ses trois nouvelles suivantes furent publiées sous les pseudonymes suivants: Donald Laverty, John MacDonald (un de plus) et Arthur Merlin (j'aime bien celui-là)
Infos People:
Il était zoologue de formation et il a écrit une vie de Roger Bacon publiée sous le titre Doctor Mirabilis.
Marié deux fois, avec Virginia Kidd (agent littéraire et auteur de SF) puis avec Judith Ann Lawrence (Illustratrice et auteur de SF)
Hors ligne
Je ne sais pas comment on peut faire passer cela dans la présentation, mais comme le sous-entend le titre original, Les Six Lendemains et Séquence Sigma sont un seul et même roman.
Cela fait la même chose dans la fiche de Robert Harris: Fatherland et Le Sous-marin noir sont aussi et toujours comme le titre VO l'indique les mêmes bouquins avec traduction identique, Fatherland est juste le titre repris après la sortie du film avec le superbe, étonnant, renversant et troublant Rutger Hauer... QUOI?! (dit sur le ton Tank Girl)
Hors ligne
Fatherland est juste le titre repris après la sortie du film avec le superbe, étonnant, renversant et troublant Rutger Hauer... QUOI?! (dit sur le ton Tank Girl)
En tout cas, lui, il ne faut plus le renverser, sinon il risque de rouler...
Hors ligne
Cirroco Jones a écrit :Je ne sais pas comment on peut faire passer cela dans la présentation, mais comme le sous-entend le titre original, Les Six Lendemains et Séquence Sigma sont un seul et même roman.
Cela fait la même chose dans la fiche de Robert Harris: Fatherland et Le Sous-marin noir sont aussi et toujours comme le titre VO l'indique les mêmes bouquins avec traduction identique
C'est la même chose pour un bon paquet de bouquins qui ont changé de titres lorsqu'un film s'en est inspiré, de "Planète Garde à vous !" redevenu "Starship trooper" à "marionnettes humaines" transformé en "Les maîtres du monde", en passant par "les coucous de Midwitch" devenu "le village des damnés", "le facteur" détraduit en "postman"ou "l'incurable" devenu "la mort en direct", etc, etc ,etc...
Hors ligne
C'est la même chose pour un bon paquet de bouquins qui ont changé de titres lorsqu'un film s'en est inspiré, de "Planète Garde à vous !" redevenu "Starship trooper" à "marionnettes humaines" transformé en "Les maîtres du monde", en passant par "les coucous de Midwitch" devenu "le village des damnés", "le facteur" détraduit en "postman"ou "l'incurable" devenu "la mort en direct", etc, etc ,etc...
Yes, c'est pour cela que j'essaie de citer tous les titres VF des récits adaptés que je liste, ce n'est pas toujours aisé. Me souvenais pas pour le Harris, que ne n'ai connu que sous le titre Fatherland., merci Cirroco. Jeam
PS, le film, que je n'ai pas vu, c'est bien "Le crépuscule de l'aigle" ou bien "Fatherland" a-t-il été utilisé?
Dernière modification par Jeam Tag (26-10-2006 16:53:54)
Hors ligne
PS, le film, que je n'ai pas vu, c'est bien "Le crépuscule de l'aigle" ou bien "Fatherland" a-t-il été utilisé?
Oui, c'est le titre français adopté pour l'édition en k7, je crois qu'il est revenu à Fatherland ensuite. Enfin, bref, le film a eu plus de succès prévu, donc il y a eu cafouillage un peu partout pour les rééditions. Et c'est vrai qu'il est plutôt sympa.
Hors ligne
Oh yeh, je me demandais comment un tel copier-coller pouvait advenir dans la base de données SQL... J'ai la réponse, l'erreur vient de mon vieux fichier texte (effectivement, deux lignes l'une sous l'autre, donc un très vraisemblablement un copier-coller) qui a servi pour initialiser la première version de la base de donnée en ligne...
Quel oeil, bravo !
Hors ligne
[ Générées en 0.015 secondes, 11 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire : 1.21 Mio (pic d'utilisation : 1.33 Mio) ]