Forums BDFI

Forums de discussions du site Base de Données Francophone de l'Imaginaire
Ces forums sont réservés aux genres science-fiction, fantastique, fantasy, merveilleux, horreur, gore.

Vous n'êtes pas identifié(e).

Annonce

INSCRIPTION : La lecture des forums est accessible à tous. Pour écrire il faut vous inscrire (mais attention, pour lutter contre les robots spammeurs, les inscriptions non suivies de messages dans les forums seront annulées).

#1 30-04-2009 16:56:39

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Philip K. Dick cover gallery

ROMANS

1955 : Solar Lottery = Loterie solaire. Traduit par Frank Straschitz.
1) 1968 : Opta, Galaxie bis n°49.
2) 1974, 1978 : J'ai lu n°547, isbn : 2-277-11547-9
3) 4) 1984, 1987, 1994 : J'ai lu n° 547, isbn : 2-277-12547-4
5) 2003 : J'ai lu, isbn : 2-290-33287-9
6) 2009 : J'ai lu, isbn : 978-2-290-33287-0
7) 2013 : J'ai lu, isbn : 978-2-290-03354-8

v_gbis007.jpg  v_jailu0547.jpg  v_jailu0547r84.jpg  v_jailu0547r87.jpg  v_jailu0547r94.jpg  v_jailu0547rr03.jpg  v_jailu0547rr09.jpg  v_jailu0547rr13.jpg

1956 : The World Jones Made = Les Chaînes de l’avenir. Traduit par Jacqueline Huet.
1976 : Le Masque SF n°41 (Librairie des Champs Elysées)
1988 : Le livre de poche n°7091, isbn : 2-253-04627-2
2014 : J'ai Lu n°10481

v_lemasque_sf_41_dick.jpg v_ldp7091.jpg  v_jailu10481.jpg

1956 : The Man Who Japed = Le Détourneur ; Le Profanateur. Traduit par Philippe Lorrain et Baudouin Panloup.
1977 : Le Sagittaire
1991 : Le livre de poche n° 7132, isbn : 2-253-05656-1
2013 : J'ai lu n°10548, isbn : 978-2-290-03356-2

v_ldp7132.jpg  v_jailu10548.jpg 

1957 : The Cosmic Puppets =  Les Pantins cosmiques. Traduit par Jean-Luc Estèbe.

1984 : Presses de la Cité, Futurama Superlights n° 16,  isbn : 2-258-01345-3
1991 :  Le livre de poche n°7136, isbn : 2-253-05722-3
2014 : J'ai lu n°10567, isbn : 978-2-290-03353-1

v_futsl16.jpg  v_ldp7136.jpg  v_jailu10567.jpg 

1957 : Eye in the Sky = L'Oeil dans le ciel. Traduit par Gérard Klein.
1976 : Robert Laffont, Ailleurs et demain, Classiques.
1981 : J'ai lu n°1209, isbn : 2-277-21209-1
1988 : Le livre de poche n°7088, isbn : 2-253-04526-8
2014: J'ai lu n°1209, isbn : 978-2-290-03484-2

v_a&d0051.jpg  v_jailu1209.jpg  v_ldp7088.jpg  v_jailu1209rr14.jpg 

1959 : Time Out of Joint = Le Temps désarticulé.  Traduit par Philippe Hupp.
1975 : Calmann-Levy, Dimensions SF n°17, isbn : 2-7021-0004-X
1978 : Le livre de poche n°7021, isbn : 2-253-01895-3
1987, 1991 : Presses Pocket SF n° 5275, isbn : 2-266-02081-1 - isbn : 2-266-04373-0 
1996, 2014 : J'ai lu n° 4133, isbn : 2-277-24133-4  - isbn : 978-2-290-03358-6

v_dsf17.jpg  v_ldp7021.jpg  v_pp5275.jpg  v_pp5275r91.jpg  v_jailu4133.jpg  v_jailu4133rr14.jpg       

1960 : Vulcan's Hammer = Les Marteaux de Vulcain. Traduit par Monique Benatre.
1975 : Le Masque SF
1983 : Presses de la Cité, Futurama Superlights n° 10, isbn : 2-258-01258-9
1991 :  Le livre de poche n°7138, isbn : 2-253-05730-4
2014 : J'ai Lu n°10685, isbn : 978-2-290-03351-7

v_lemasque_sf_28.jpg  v_futsl10.jpg  v_ldp7138.jpg  v_jailu10685.jpg 

1960 : Dr Futurity = Le Voyageur de l'inconnu. Traduit par Florian Robinet / Dr Futur. Traduit par Florian Robinet + Dominique Defert
1974 : Le Masque SF n°2, isbn : 2-7074-0228-3
1988 : Le livre de poche n°7093, isbn : 2-253-04662-0


v_lemasque_sf_2_dick.jpg     v_ldp7093.jpg

1962 : The Man in the High Castle = Le Maître du Haut Château. Traduit par Jacques Parsons.
1) 1970 : OPTA, CLA n°24. Dr Bloodmoney / Le maître du Haut Château
2) 1975 : J'ai lu n° 567
3-4) 1989, 1995 : J'ai lu n° 567, isbn : 2-277-12567-9
5) 1998 : J'ai lu n° 567, isbn : 2-290-10567-8
6) 2001 : J'ai lu n° 567, isbn : 2-290-30248-1
[7) 2008 : J'ai lu n° 567, isbn : 978-2-290-30248-4]

v_cla024.jpg     v_jailu0567.jpg    v_jailu0567r89.jpg     v_jailu0567r95.jpg     v_jailu0567r98.jpg     v_jailu0567rr01.jpg     

1963 : The Game Players of Titan = Les Joueurs de Titan. Traduit par Maxime Barrière.
1985 : Presses de la Cité, Futurama Superlights n° 24.   
1990 : Presses Pocket SF n° 5363,  isbn : 2-266-03381-6

v_futsl24.jpg     v_pp5363.jpg

1964 : The Three Stigmata of Palmer Eldritch = Le Dieu venu du Centaure. Traduit par Guy Abadia.
1969 : Opta Galaxie bis n°11
1977 : Pocket Marabout n° 627
1982, 1989, 1995 : J'ai lu n° 1379, isbn : 2-277-21379-9 
1998 : J'ai lu n° 1379, isbn : 2-290-01379-X
2002 : J'ai lu n° 1379, isbn : 2-290-31541-9

v_gbis011.jpg     v_mar0627.jpg    v_jailu1379.jpg     v_jailu1379r89.jpg     v_jailu1379r95.jpg     v_jailu1379r98.jpg     v_jailu1379rr02.jpg         

1964 : Martian Time-Slip = Glissement de temps sur Mars. Traduit par Henry-Luc Planchat.
1981 : Robert Laffont, Ailleurs et demain, Classiques.
1986, 1991 : Presses Pocket SF n°5218,  isbn : 2-266-04375-7

v_laffont_a&d_1981_dick.jpg     v_pp5218.jpg      v_pp5218r91.jpg

1964 : The Simulacra = Simulacres. Traduit par Marcel Thaon & Christian Guéret
1973 : Calmann-Levy, Dimension SF n°3,
1975, 1987 : J'ai lu n° 594, isbn : 2-277-12594-6 (1987)
1991 : Presses Pocket SF n° 5409,  isbn : 2-266-03749-8

v_dsf03.jpg     v_jailu0594.jpg     v_jailu0594r87.jpg     v_pp5409.jpg

1964 : The Penultimate Truth = La Vérité avant-dernière. Traduit par Alain Dorémieux.
1974 : Robert Laffont, Ailleurs et demain, 1983 : Robert Laffont, Ailleurs et demain
1979 : J'ai lu n°910, isbn : 2-277-11910-5
1989 : Le livre de poche n°7105, isbn : 2-253-04909-3

v_a&d0041.jpg     v_a&d041.jpg     v_jailu0910.jpg     v_ldp7105.jpg     

1964 : Clans of the Alphane Moon = Les Clans de la lune alphane. Traduit par François Truchaud.
1973 : Albin Michel Science-Fiction n° 18
1978, 1990, 2005 : J'ai lu n° 879, isbn : 2-277-11879-6 (1192); 2-290-34713-2 (2005)

v_amsf2_18.jpg     v_jailu0879.jpg     v_jailu0879r90.jpg    v_jailu0879rr05.jpg     

1965 : Dr Bloodmoney (Or How We Got Along After the Bomb) = Dr Bloodmoney. Traduit par Bruno Martin.
1) 1970 : OPTA, CLA n° 24. Dr Bloodmoney / Le maître du haut château
2) 1974 : J'ai lu n° 563 - 3) 2002 : J'ai lu n° 563, isbn : 2-290-33140-6 - 4) 2005 : J'ai lu n° 563, isbn : 2-290-34713-2

v_cla024.jpg     v_jailu0563.jpg     v_jailu0563rr02.jpg   
 
1966 : Now Wait for Last Year = En attendant l'année dernière. Traduit par Michel Deutsch.
1968 : OPTA, CLA n°15, En attendant l'année dernière / A rebrousse temps
1977, 1987 : Le livre de poche n°7000, isbn : 2-253-01554-7

v_cla015.jpg     v_ldp7000.jpg      v_ldp7000r87.jpg     

1966 : The Crack in Space = Brèche dans l'espace Traduit par Christian Meistermann & Dominique Defert.
1976 : Pocket Marabout n° 627
1990 : Le Livre de poche n° 7124, isbn : 2-253-05297-3

v_mar0477r76.jpg      v_ldp7124.jpg         

1966 : The Unteleported Man / Lies, Inc = Mensonges et Cie. Traduit par Henry-Luc Planchat.
1984 : Robert Laffont, Ailleurs et demain, isbn : 2-221-01290-9.
1989 : Le livre de poche n° 7103, isbn : 2-253-04863-1

v_a&d0107.jpg     v_ldp7103.jpg

1967 : Counter-Clock World = A Rebrousse-temps. Traduit par Michel Deutsch.
1) 1968 : OPTA, CLA, En attendant l'année dernière / A rebrousse temps
2) 1975 : J'ai lu n° 613
3-4) 1985, 1994 : J'ai lu n° 613, isbn : 2-277-11613-0
5) 1999 : J'ai lu n° 613, isbn : 2-290-30525-1
6) 2004 : J'ai lu n° 613, isbn : 2-290-33892-3

v_cla015.jpg     v_jailu0613.jpg     v_jailu0613r86.jpg    v_jailu0613r94.jpg     v_jailu0613r99.jpg     v_jailu0613rr04.jpg

1967 : The Zap Gun = Les Convertisseurs d'armes / Dedalus Man / Le Zappeur de mondes. Traduit par Raymond Albeck.
1968 : Opta, Galaxie n° 54-55
1974: Le Masque SF n°16, isbn : 2-7024-0307-7
1988 : Le livre de poche n°7089, isbn : 2-253-04527-6

v_lemasque_sf_16_dick.jpg     v_ldp7089.jpg

1967 : The Ganymede Takeover = Les Machines à illusions. Ecrit avec Ray Nelson. Traduit par Iawa Tate.
1980, 1990, 1993 : J'ai lu n°1067, 2-277-21067-6

v_jailu1067.jpg     v_jailu1067r90.jpg     v_jailu1067r93.jpg

1968 : Do Androïds Dream of Electric Sheep ? = Robot Blues // Les Androïdes rêvent-ils de moutons électriques ? // Blade Runner.
Traduit par Serge Quadruppani.
1976 : Champ Libre, Chute libre n° 15, isbn : 2-85184-066-5
1979 : Lattès, Titres SF n° 15
1985, 1998 : J'ai lu n° 1768, isbn : 2-277-21768-9
2002 : J'ai lu n° 1768, isbn : 2-290-31494-3

v_chute15.jpg     v_tsf15.jpg     v_jailu1768.jpg     v_jailu1768r98.jpg     v_jailu1768rr02.jpg   

1969 : Ubik = Ubik. Traduit par Alain Dorémieux.
1970 : Robert Laffont, Ailleurs et demain, Classiques
1973 : Robert Laffont, Ailleurs et demain, isbn : 2-221-00869-3 - 1987, 1997, 1999 : isbn : 2-221-08674-0 - 2001 : isbn : 2-221-09462-X
1976 : France Loisirs
1975 : J'ai lu n°633
1988 : J'ai lu n°633, isbn : 2-277-11633-5
1989 : Le livre de poche n°7117,  isbn : 2-253-05102-0
1999 : UGE 10/18 n° 3034

v_a&dc01.jpg     v_a&dc01r73.jpg     v_a&dc01r87.jpg    v_ubik97.jpg     v_a&dc01r97.jpg     v_ubik2001.jpg     v_franceloisirs_dick_ubik_1976.jpg     

v_jailu0633.jpg     v_jailu0633r86.jpg     v_ldp7117.jpg     v_10_18_3034.jpg

1969 : Galactic Pot Healer = Manque de pot. Traduit par François Lourbet. // Le Guérisseur de cathédrales. Traduit par Marcel Thaon.
1977 : Champ Libre, Chute libre n° 19, isbn : 2-85184-081-9
1980, 1992 : Presses Pocket SF n° 5083, isbn : 2-266-00912-5, isbn : 2-266-16302-7

v_chute19.jpg     v_pp5083.jpg

1970 : A Maze of Death = Au Bout du labyrinthe. Traduit par Alain Dorémieux.
1972 : Robert Laffont, Ailleurs et demain
1977 : J'ai lu n°774, isbn : 2-277-11774-9
1987 : Le livre de poche n°7085, isbn : 2-253-04311-7

v_a&d0024.jpg     v_jailu0774.jpg     v_ldp7085.jpg

1970 : Our Friends from Frolix 8 = Message de Frolix 8. Traduit par Robert Louit.
1984, 1989, 1994 : J'ai lu n° 1708, isbn : 2-277-21708-5

v_jailu1708.jpg     v_jailu1708r89.jpg     v_jailu1708r94.jpg   

1972 : We Can Build You / Abraham Lincoln, Simulacrum (1969) = Le Bal des Schizos. Traduit par Georges & Anne Dutter.
1975 : Champ Libre, Chute Libre n° 8, isbn : 2-85184-039-8
1979 : Lattès, Titres SF n° 3.
1986 : Presses de la Cité, Futurama Superlights n° 28
1990 : Presses Pocket SF n° 5455, Trad. Arnaud Mousnier-Lompré, isbn : 2-266-04663-2

v_chute08.jpg     v_tsf03.jpg     v_futsl28.jpg     v_pp5455.jpg

1974 : Flow my Tears, the Policeman Said = Le Prisme du néant / Coulez mes larmes, dit le policier. Traduit par Michel Deutsch, puis Michel Deutsch & Isabelle Delord.
1975 : Le Masque science-fiction n°22
1985 : Robert Laffont, Ailleurs et demain, Classiques.
1988 : J'ai lu n° 2451, isbn : 2-277-22451-0
2002 : UGE 10/18

v_lemasque_sf_22_dick.jpg     v_a&d0115.jpg     v_jailu2451.jpg     

1975 : Confessions of a Crap Artist = Confessions d'un barjo. (1959) Traduit par Janine Hérisson
1975 : Laffont, Pavillons
1982 : UGE/18 n° 1492, isbn : 2-264-00441-X, sous le titre Portrait de l'artiste en jeune fou
1995, 2005 : UGE, 10/18 n° 1492, isbn : 2-264-04193-5 (2005)

v_laffont_pavillons_dick_barjo.jpg     v_uge_10_18_1492_dick.jpg     v_uge_1018_1492_film_couv.jpg     v_uge_1018_1492_dick_2005.jpg

1976 : Deus Irae = Deus Irae. Ecrit avec Roger Zelazny Traduit par Françoise Cartano.
1977, 1997 : Denoël, Présence du Futur n° 238, isbn : 2-207-50238-4 (1997)
2001 : Folio SF n° 39, isbn : 2-07-041770-0

v_pdf238.jpg     v_pdf238r97.jpg     v_foliosf039.jpg

1976 : VALIS = Siva. Traduit par Robert Louit.
1977, 1997, 2000 : Denoël, Présence du Futur n° 317, isbn : 2-207-30317-9 (1977); 2-207-24578-0 (1997); 2-207-25047-4 (2000)
2002 : Denoël, Lunes d’encre, in La Trilogie divine, isbn : 2-207-25241-8
2006 : Folio SF n° 241, isbn : 2-07-030952-5

v_pdf317.jpg     v_pdf317r97.jpg     v_pdf317rr00.jpg     v_lunese029.jpg     v_foliosf241.jpg           

1977 : A Scanner Darkly = Substance mort. Traduit par Robert Louit.
1978, 1997, 1999 : Denoël, Présence du Futur n° 252, isbn : 2-207-50252-X (1997); 2-207-24920-4 (1999)
2000, 2006 : Folio SF n° 25, isbn : 2-07-041577-5   

v_pdf252.jpg     v_pdf252r97.jpg     v_pdf252r99.jpg     v_foliosf025.jpg     v_foliosf025rr06.jpg 

1980 : The Divine Invasion = L'Invasion divine. Traduit par Alain Dorémieux.
1981, 1994, 1997 : Denoël, Présence du Futur n° 338, isbn : 2-207-30338-1 (1981); 2-207-50338-0 (1994); 2-207-24579-9 (1997)
2002 : Denoël, Lunes d’encre, in La Trilogie divine, isbn : 2-207-25241-8
2006 : Folio SF n° 249, isbn : 2-07-030953-3

v_pdf338.jpg     v_pdf338r94.jpg     v_pdf338r97.jpg     v_lunese029.jpg     v_foliosf249.jpg     

1982 : The Transmigration of Timothy Archer = La Transmigration de Timothy Archer. Traduit par Alain Dorémieux.
1983, 1997 : Denoël, Présence du Futur n° 356, isbn : 2-207-30356-X (1983); 2-207-24580-2 (1997)
2002 : Denoël, Lunes d’encre, in La Trilogie divine, isbn : 2-207-25241-8
2006 : Folio SF n° 255, isbn : 2-07-030954-1

v_pdf356.jpg     v_pdf356r97.jpg     v_lunese029.jpg     v_foliosf255.jpg 

1984 : The Man Whose Teeth Were All Exactly Alike = L'Homme dont les dents étaient toutes exactement semblables (1960) Traduit par Jean-Paul Gratias
1989 : Terrain Vague Losfeld, 1989, isbn : 2-85-208-107-5

v_terrain_vague_dick_homme_dents.jpg

1985 : Humpty Dumpty in Oakland = Humpty Dumpty à Oakland (1960) Traduit par Jean-Paul Naudon
1990 : Terrain Vague, isbn : 2-85-208-130-X

v_terrain_vague_dick_humpty.jpg

1985 : Radio libre Albemuth = Radio Free Albemuth Traduit par Emmanuel Jouanne
1985, 1994, 1997 : Denoël, Présence du Futur n° 444, isbn : 2-207-30444-2 (1985) ; 2-207-50444-1 (1994); 2-207-24581-0 (1997)
2002 : Denoël, Lunes d’encre, in La Trilogie divine, isbn : 2-207-25241-8       
2006 : Folio SF n° 237, isbn : 2-07-030951-7

v_pdf444.jpg     v_pdf444r94.jpg     v_pdf444r97.jpg     v_lunese029.jpg     v_foliosf237.jpg

1985 : Puttering about in a Small Land = Mon Royaume pour un mouchoir (1957) Traduit par Jacques Georgel
1993 : UGE, 10/18 n°2420, isbn : 2-264-01772-4

v_uge_1018_2420_dick.jpg

1985 : In Milton Lumky Territory = Au Pays de Milton Lumky (1958) Traduit par Isabelle Delord-Philippe
1992 : UGE, 10/18 n°2317, isbn : 2-264-01771-6

v_uge_1018_2317_dick.jpg

1988 : The Broken Bubble = La Bulle cassée (1956) Traduit par Isabelle Delord-Philippe
1993 : UGE, 10/18 n°2390, isbn : 2-264-01770-8

v_uge_1018_2390_dick.jpg

2007 : Voices from the Street = Les Voix de l'asphalte. Traduit par Nicolas Richard
2007 : Le Cherche midi / collection NéO
2009 : UGE 10/18, isbn :

v_chmidipkd.jpg

 
Pacific Park (Mary and the Giant, 1955)  trad. : Jean-Pierre Aoustin - isbn : 978-2-290-03382-1
v_jailu10298.jpg 


[next : Folio SF]

Avertissement  (pour les grincheux sad et les gentils smile)
Alors voilà, c’est un topic que je veux faire depuis... très longtemps. Et comme j’aime bien faire durer les choses… ou que je n’ai pas la capacité de cyborg de Christian à rester 15 heures de suite devant mon ordy à rassembler des scans, je vais faire ça tranquille, au fil des semaines, des mois… z’avez l’habitude. - Et en plus ça va être dans le désordre big_smile
Attendez avant de balancer les scans des Dick que vous avez dans votre bibliothèque. Je vais d’abord pêcher dans tous les scans des collections déjà existantes, pour ne pas  faire de « scans doublons », puis dans ma biblio si besoin.

Dernière modification par Mister Lag (27-01-2014 08:43:12)

Hors ligne

#2 30-04-2009 16:57:54

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

RECUEILS DE NOUVELLES : et autres textes

1975 : L'Homme variable.
Le Masque SF n°31, isbn : 2-7024-0430-8

v_lemasque_sf_31_dick.jpg

1979 : Le Livre d'or de la science-fiction : Philip K. Dick Anthologie réunie et présentée par Marcel Thaon
Presses Pocket SF n°5051, isbn : 2-266-00728-9
Réédition 1989 : La Planète impossible (Le Grand temple de la science-fiction), isbn : 2-266-02713-1

v_ppocket_livredorsf_dick.jpg     v_pp5051r89.jpg 

1979 : Les Délires divergents
Casterman, Autres temps, Autres mondes n° 25, isbn : 2-203-22626-9

v_castatam25.jpg

1982 : Les Dédales démesurés.
1982 : Casterman, Autres temps, Autres mondes n°33, isbn : 2-203-22634-X
1988, 1990 : Presses Pocket SF n°5289, isbn : 2-266-02191-5

v_castatam33.jpg     v_pp5289.jpg      v_pp5289r90.jpg 

1982 : The Golden Man = L'Homme doré. Divers traducteurs
1982, 1991 : J'ai lu n°1291, isbn : 2-277-21291-1

v_jailu1291.jpg     v_jailu1291r91.jpg

1986 : Science Fiction 7-8 Spécial Philip K. Dick
Denoël, isbn : 2-207-33007-9

v_denoel_sciencefiction_1.jpg

1986 : Le Crâne
1986, 1994 : Denoël, Présence du Futur n° 428. Trad. : Pierre-Paul Durastanti, Emmanuel Jouanne, Ben et Christine Zimet, isbn : 2-207-30428-0 (1986); 2-207-50428-X (1989); 2-207-24898-4 (1999)

v_pdf428.jpg     v_pdf428r94.jpg     v_pdf428r99.jpg   

1988 : Le Grand O
1988, 1993, 2000 : Denoël, Présence du Futur n° 471. Trad. : Pierre-Paul Durastanti & Alain Dorémieux, isbn : 2-207-30471-X (1988); 2-207-50471-9 (1993); 2-207-24997-2 (2000)

v_pdf471.jpg      v_pdf471r93.jpg      v_pdf471rr00.jpg 

1988 : Derrière la porte
Denoël, Présence du Futur n° 481. divers traducteurs, isbn : 2-207-30481-7

v_pdf481.jpg

1989 : Un Auteur éminent
Denoël, Présence du Futur n° 492. divers traducteurs, isbn : 2-207-30492-2

v_pdf492.jpg

1989 : Souvenir
1989 : Denoël, Présence du Futur n° 495. Traducteurs, Emmanuel Jouanne & Hélène Collon, isbn : 2-207-30495-7
2003 : Folio SF n° 143, isbn :2-07-042977-6

v_pdf495.jpg     v_foliosf143.jpg

1989 : Au Service du maître
1989, 1999 : Denoël, Présence du Futur n° 497. Traduction, Hélène Collon isbn : 2-207-30497-3 (1989); 2-207-24998-0 (1999)

v_pdf497.jpg     v_pdf497r99.jpg 

1989 : Le Père truqué
Christian Bourgeois, 10/8, divers traducteurs, isbn : 2-264-01337-0

v_uge_1018_2012_dick.jpg

1990 : Le Voyage gelé
1990, 1999 : Denoël, Présence du Futur n° 510. Traduction, Emmanuel Jouanne & Hélène Collon, isbn : 2-207-30521-X (1990); 2-207-50510-3 (1999)
2004 : Folio SF n° 160, isbn : 2-07-031303-4

v_pdf510.jpg      v_pdf510r99.jpg      v_foliosf160.jpg 

1991 : L'Oeil de la sybille
1991 : Denoël, Présence du Futur n° 521. Traduction, Emmanuel Jouanne & Hélène Collon, isbn : 2-207-30510-4
2003 : Folio SF n° 123, isbn : 2-07-042681-5

v_pdf521.jpg     v_foliosf123.jpg 

1991 : Total Recall
UGE 10/18 n°2214, divers traducteurs, isbn : 2-264-01686-8

v_uge_1018_2214_dick.jpg

1998 : Si ce monde vous déplaït... et autres écrits
Editions de l'éclat, isbn : 9-782841-620326

v_editions_eclat_dick.jpg

2000 : Nouvelles, tome 1 / 1947-1953, Nouvelles, tome 2 / 1953-1981 Divers traducteurs
2000, 2006 : Denoël, Lunes d'encre, Tome 1 -  isbn : 2-207-25174-8 ; Tome 2 - isbn : 2-207-25175-6 (même isbn)

v_lunese015.jpg     v_lunese016.jpg     v_denoel_lune-encre-dick_nvt1.jpg     v_denoel_lune-encre-dick_nvt2.jpg

2002 : La Fille aux cheveux noirs = The dark haired girl (1988)
Folio SF n° 87, traduit par Gilles Goullet, isbn : 2-07-041955-X

v_foliosf087.jpg

2002 : Minority report et autres récits
Folio SF n° 109, Traduit par Hélène Collon, isbn : 2-07-042606-809

v_foliosf109.jpg

2004 : Paycheck (Paycheck, Classic Sories, 2003)
Folio SF n° 164, Traduit par Hélène Collon, isbn : 2-07-031371-9

v_foliosf164.jpg 

2005 : Immunité et autres mirages futurs
Folio SF n° 197, traduit par Hélène Collon, isbn : 2-07-031586-X

v_foliosf197.jpg

2005 : Un vaisseau fabuleux et autres voyages galactiques
Folio SF n° 213,  traduit par Hélène Collon, isbn : 2-07-030075-7

v_foliosf213.jpg

2005 : Dans le jardin et autres réalités déviantes
Folio SF n° 220, traduit par Hélène Collon, isbn : 2-07-030077-3

v_foliosf220.jpg

[next : Folio SF]

Dernière modification par Mister Lag (18-07-2009 23:15:59)

Hors ligne

#3 30-04-2009 17:09:27

Christian
[°*°] A la poursuite des scans
Inscription : 19-01-2005
Messages : 11 840
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Euh....

Non rien, bon courage smile















(troisième page, à écraser au cazoù)

Hors ligne

#4 30-04-2009 17:11:28

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

Ah t'es déjà à l'affut toi !!! wink

Hors ligne

#5 30-04-2009 18:45:29

sandrine
3. Spationaute
Inscription : 10-04-2008
Messages : 107

Re : Philip K. Dick cover gallery

World of chance 1954

1956

The World Jones Made

si on donne les titres des manuscrits alors Womb for another

Hors ligne

#6 30-04-2009 20:47:35

Laurent
[•••] Fan Club Dan Simmons
Lieu : Vitrolles
Inscription : 24-01-2005
Messages : 559
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Salut,

Christian a écrit :

Euh....

Non rien, bon courage smile

Tu m'a pris de vitesse sur ce coup là.

  AB+ Laurent

Hors ligne

#7 30-04-2009 21:08:23

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

Laurent a écrit :

Salut,

Christian a écrit :

Euh....

Non rien, bon courage smile

Tu m'a pris de vitesse sur ce coup là.

  AB+ Laurent

Ca c'est bien le post le plus utile de l'année, mais on a l'habitude hein les copains ?

Hors ligne

#8 30-04-2009 21:25:48

Christian
[°*°] A la poursuite des scans
Inscription : 19-01-2005
Messages : 11 840
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Mister Lag a écrit :
Laurent a écrit :

Salut,

Christian a écrit :

Euh....

Non rien, bon courage smile

Tu m'a pris de vitesse sur ce coup là.

  AB+ Laurent

Ca c'est bien le post le plus utile de l'année, mais on a l'habitude hein les copains ?

Ben quoi ? On te soutient (air innocent) smile

Bon, je (re)pars 3 jours en vacances, ça va te laisser le temps de tout remplir, hein ? big_smile

Hors ligne

#9 30-04-2009 21:34:16

Dr Mabuse
[•°°•] X-Man Morlock
Lieu : Paris
Inscription : 10-01-2007
Messages : 2 288

Re : Philip K. Dick cover gallery

Bravo Mister Lag pour cette belle initiative.

Je n'avais rien à dire, mais comme tout une tripotée de messages inutiles seront utiles au moment où l'apothéose finale de toutes ces couvertures enfin réunies, amèneront par leur suppression la survie possible de cette nouvelle forme d'hommage à nos chers auteurs, que ce n'est qu'un juste prolongement de l'iconographie développée par nos chers éditeurs, directeurs de collection et autres professionnels, immortalisé dans le silicium pour un temps qui reste à définir par la loi , ses prolongements et interprétations possibles; c'est avec un plaisir évident que je pose la modeste pierre dont l'édifice ne pourra que s'enorgueillir au moment opportun, c'est à dire, dans un mois, dans un an....

Hors ligne

#10 30-04-2009 21:38:49

Cirroco Jones
[•°•°•] Perdue dans les asteroïdes
Inscription : 20-02-2006
Messages : 6 611

Re : Philip K. Dick cover gallery

Dr Mabuse a écrit :

Bravo Mister Lag pour cette belle initiative.

Je n'avais rien à dire, mais comme tout une tripotée de messages inutiles seront utiles au moment où l'apothéose finale de toutes ces couvertures enfin réunies, amèneront par leur suppression la survie possible de cette nouvelle forme d'hommage à nos chers auteurs, que ce n'est qu'un juste prolongement de l'iconographie développée par nos chers éditeurs, directeurs de collection et autres professionnels, immortalisé dans le silicium pour un temps qui reste à définir par la loi , ses prolongements et interprétations possibles; c'est avec un plaisir évident que je pose la modeste pierre dont l'édifice ne pourra que s'enorgueillir au moment opportun, c'est à dire, dans un mois, dans un an....

Je ne dirais qu'un mot : proustien!

(de rien, Mister Lag, c'est avec plaisir qu'on agrémente le futur plus long topic de l'histoire tongue )

Hors ligne

#11 10-05-2009 00:55:54

Dr Mabuse
[•°°•] X-Man Morlock
Lieu : Paris
Inscription : 10-01-2007
Messages : 2 288

Re : Philip K. Dick cover gallery

Ce serait bien de mettre les années et les titres originaux en gras

Enfin, je dis ça, je dis rien,
c'est toujours plus facile pour celui qui ne fait pas le travail. big_smile

Hors ligne

#12 10-05-2009 07:01:52

Nick Talopp
[•°•] AE Van Vogt fan club mais pas seulement...
Inscription : 21-10-2006
Messages : 1 361

Re : Philip K. Dick cover gallery

Et tout de même, il serait bon de mettre les jaquettes sur les CLA... ça fait un peu collection de ringard!
Oncle Joe

Hors ligne

#13 10-05-2009 11:41:42

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

Dr Mabuse a écrit :

Ce serait bien de mettre les années et les titres originaux en [b]gras[/b

Comment k'tu fais ça sur BDFI ?

Dernière modification par Mister Lag (10-05-2009 11:42:05)

Hors ligne

#14 10-05-2009 11:43:45

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

Nick Talopp a écrit :

Et tout de même, il serait bon de mettre les jaquettes sur les CLA... ça fait un peu collection de ringard!
Oncle Joe

Ouh là ! J'ai piqué les CLA à Christian (qui va être content big_smile)... et y avait point les jaquettes.

Hors ligne

#15 10-05-2009 15:18:10

Dr Mabuse
[•°°•] X-Man Morlock
Lieu : Paris
Inscription : 10-01-2007
Messages : 2 288

Re : Philip K. Dick cover gallery

Comment se faire du gras sur BDFI :

Les balises suivantes changent l'apparence du texte:

[b]Texte gras[/b] produit Texte gras
[u]Texte souligné[/u] produit Texte souligné
[i]Texte en italique[/i] produit Texte en italique
[color=#FF0000]Texte rouge[/color] produit Texte rouge
[color=blue]Texte bleu[/color] produit Texte bleu

comme indiqué sur le lien BBCode, en bas à gauche de la fenêtre qui s'ouvre quand on veut poster une réponse big_smile

Hors ligne

#16 10-05-2009 16:36:49

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

Yep ça marche.
J'ai appris un truc aujourd'hui smile

Dernière modification par Mister Lag (10-05-2009 16:37:07)

Hors ligne

#17 02-07-2009 13:52:08

snarkhunter
[•] Elfe
Inscription : 16-05-2008
Messages : 235

Re : Philip K. Dick cover gallery

Il y aurait bien évidemment quelques autres couvertures possibles... comme par exemple :

- diverses anthologies (les "Casterman", le "Livre d'or", la première intégrale des nouvelles en 8 volumes chez "Denoël/PdF", etc...)
- pour "substance mort", celle de la réédition "Folio" (que j'ai eue dans le coffret dvd de "A Scanner Darkly", film d'animation adapté de ce roman)
- et sans doute d'autres, que j'aurai oubliées...


"What I tell you three times is true."

Hors ligne

#18 02-07-2009 13:57:01

Christian
[°*°] A la poursuite des scans
Inscription : 19-01-2005
Messages : 11 840
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

snarkhunter a écrit :

Il y aurait bien évidemment quelques autres couvertures possibles... comme par exemple :

- diverses anthologies (les "Casterman", le "Livre d'or", la première intégrale des nouvelles en 8 volumes chez "Denoël/PdF", etc...)
- pour "substance mort", celle de la réédition "Folio" (que j'ai eue dans le coffret dvd de "A Scanner Darkly", film d'animation adapté de ce roman)
- et sans doute d'autres, que j'aurai oubliées...

Fectivement, il en manque encore quelques unes que j'ai sous le coude.

J'attends l'autorisation de Mister Lag pour faire parler le scanner smile

Hors ligne

#19 02-07-2009 14:10:17

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

OUI JE SAIS IL FAUT QUE JE M'Y REMETTE !!! big_smile

Hors ligne

#20 02-07-2009 14:18:08

snarkhunter
[•] Elfe
Inscription : 16-05-2008
Messages : 235

Re : Philip K. Dick cover gallery

C'est avec ce genre de "madeleine" que je me rends compte à quel point j'apprécie l'ambiance étrange des couvertures de Tibor Csernus, même si je pensais sans doute différemment à l'époque...

Dans un registre différent, celles de la première série du "Livre de poche" n'étaient pas mal non plus ! (deux titres de l'auteur sont concernés)


"What I tell you three times is true."

Hors ligne

#21 02-07-2009 14:28:37

Nick Talopp
[•°•] AE Van Vogt fan club mais pas seulement...
Inscription : 21-10-2006
Messages : 1 361

Re : Philip K. Dick cover gallery

J'ai toujours été un fan absolu, et je le suis toujours, de Tibor Csernus.
Je dois dire que je trouve aussi la première série du Livre de Poche SF intéressante, alors qu'elle est souvent décriée. Il y avait des concepts, une certaine imagination (d'après moi...)
Oncle Joe

Hors ligne

#22 02-07-2009 17:22:56

Christian
[°*°] A la poursuite des scans
Inscription : 19-01-2005
Messages : 11 840
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Mister Lag a écrit :

OUI JE SAIS IL FAUT QUE JE M'Y REMETTE !!! big_smile

Oh ? Tu étais là ? Désolé smile

Remarque, maintenant que l'année scolaire est terminée, tu pourras peut-être en mettre 2 ou 3 de plus avant de partir à la mer ?

Hors ligne

#23 02-07-2009 19:56:13

Maciste
(¯`*•. n° 13 .•*´¯)
Inscription : 20-10-2008
Messages : 13

Re : Philip K. Dick cover gallery

On pourrait ajouter à cette galerie les couvertures des "Galaxie" ayant publié des nouvelles de Dick (n°32-33-34 = Nous les Martiens, 54-55 = Les convertisseurs d'armes)?
Désolé, je ne les ai pas sous la main

Hors ligne

#24 02-07-2009 20:31:29

Cirroco Jones
[•°•°•] Perdue dans les asteroïdes
Inscription : 20-02-2006
Messages : 6 611

Re : Philip K. Dick cover gallery

En fait, Maciste, on est ici en chasse gardée de Mister Lag, le seul membre de BDFI capable de serrer les tentacules sur son topic sans lâcher prise pendant plus d'un an... Alors, on le houspille et on attend, il est très fort! big_smile

Hors ligne

#25 03-07-2009 08:14:52

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

Belle image... et vraie, mais c'est paske je préviens dès le départ que ce sera long... smile

Hors ligne

#26 03-07-2009 09:18:04

Maciste
(¯`*•. n° 13 .•*´¯)
Inscription : 20-10-2008
Messages : 13

Re : Philip K. Dick cover gallery

Bon, si certains ont des privilèges... Cette lenteur savamment dosée explique sans doute l'impression que l'on retire, en parcourant la galerie, que certains titres ont connu plus d'éditions que d'autres?

Hors ligne

#27 03-07-2009 09:59:25

Laurent
[•••] Fan Club Dan Simmons
Lieu : Vitrolles
Inscription : 24-01-2005
Messages : 559
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Salut,

Maciste a écrit :

Bon, si certains ont des privilèges... Cette lenteur savamment dosée explique sans doute l'impression que l'on retire, en parcourant la galerie, que certains titres ont connu plus d'éditions que d'autres?

Compliqué de se faire une idée de cet ordre sur quelque chose d'incomplet.

  AB+ Laurent

Hors ligne

#28 03-07-2009 10:08:57

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

QUELLE PRESSION LES AMIS !!!

Hors ligne

#29 03-07-2009 13:36:42

snarkhunter
[•] Elfe
Inscription : 16-05-2008
Messages : 235

Re : Philip K. Dick cover gallery

Je ne sais plus si c'est pour "Le dieu venu du Centaure" ou "Message de Frolix 8", mais j'ai l'un de ces deux romans dans l'édition "Marabout" des années 70. C'est peut-être pour le premier, si toutefois le second a bien été publié au "Masque SF"...

Je vérifierai ce point précis pendant le week-end.

J'ai souvenir d'avoir acheté à l'époque 5 volumes de Dick dans la collection "Masque SF" : il faudra que je vérifie que ce sont bien les mêmes que ceux figurant ci-dessus.

Dernière modification par snarkhunter (03-07-2009 13:39:16)


"What I tell you three times is true."

Hors ligne

#30 03-07-2009 20:48:43

snarkhunter
[•] Elfe
Inscription : 16-05-2008
Messages : 235

Re : Philip K. Dick cover gallery

snarkhunter a écrit :

Je ne sais plus si c'est pour "Le dieu venu du Centaure" ou "Message de Frolix 8", mais j'ai l'un de ces deux romans dans l'édition "Marabout" des années 70. C'est peut-être pour le premier, si toutefois le second a bien été publié au "Masque SF"...

Je vérifierai ce point précis pendant le week-end.

Je confirme : "Le dieu venu du Centaure"
"Marabout SF" n° 627
année de publication : 1977 (sans plus de précision)
aucun crédit pour l'illustration
"Du même auteur : Brèche dans l'espace"


"What I tell you three times is true."

Hors ligne

#31 04-07-2009 23:26:58

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

Ca y est je les ai mis. Tu aurais pu aller voir du côte des "Collections" où ils étaient déjà. wink
+ ajout de quelques Ubik.

Dernière modification par Mister Lag (05-07-2009 00:01:02)

Hors ligne

#32 05-07-2009 09:16:10

snarkhunter
[•] Elfe
Inscription : 16-05-2008
Messages : 235

Re : Philip K. Dick cover gallery

Ah, oui... enfin, "merci" !
La comparaison des illustrations de couverture utilisées pour ce roman m'a d'ailleurs amené à me poser cette question d'importance : quelle est la pire ?!

Et sinon, constatation du ridicule dans le choix de l'illustration, parfois. Un simple exemple : Boris Vallejo pour une réédition des "Clans de la lune alphane". Bah...

Dernière modification par snarkhunter (05-07-2009 17:35:54)


"What I tell you three times is true."

Hors ligne

#33 07-07-2009 11:36:38

Christian
[°*°] A la poursuite des scans
Inscription : 19-01-2005
Messages : 11 840
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Laurent a écrit :

Salut,

  Je le permet un petit reproche...

  Un petit exemple est bien mieux que mon discourt

  Par exemple, Loterie solaire. Si je commence à lire les références bibliographiques je constate que l'auteur donne 7 editions (1968, 1974, 1978, 1984, 1987, 1994 et 2003) or juste après il n'y a que 6 couvertures présentées. Ce qui serait bien c'est soit de proposer un nombre de couverture identique aux dates et mettre le fameux rectangle avec un point d'interrogation pour les couvertures manquantes ou préciser sous chaque couverture l'année à laquelle elle correspond.

  La première solution me parrait plus en phase avec ce qui à déjà été fait sur BDFI.

  Merci à l'auteur, en espérant que l'effort à fournir ne soit pas trop important.
  AB+ Laurent

Je suppose que c'est parce que les couvs des 2 premières éditions sont identiques ?

Si tu balades ta souris sur les images, tu vois afficher leur noms avec l'extension r84, r9x, rr06, etc qui te précise l'année de réédition.

Hors ligne

#34 07-07-2009 22:20:42

Dr Mabuse
[•°°•] X-Man Morlock
Lieu : Paris
Inscription : 10-01-2007
Messages : 2 288

Re : Philip K. Dick cover gallery

Dans cette superbe galerie en construction,
je vois "Les Voix de l'asphalte",
que je n'ai pas lu, que je ne lirais pas,
mais dont un autre topic nous précise que ce n'est pas de la SF.

Est-ce à dire que nous devons ajouter à la pile déjà énorme,
qui attend à côté de nos scanners préchauffés le signal du départ donné par Mister Lag dans un futur plus ou moins proche, mais aussi plus ou moins lointain,
pile annotée de fiches éparses décrivant en détails les nombreuses éditions momentanément absentes de l'inventaire dressé avec soin,
mais petit à petit, comme l'oiseau fait son nid dans Paris qui ne s'est pas fait en un jour,
est-ce à dire donc qu'il faut ajouter les œuvres non SF ?

Ou bien est-il plus sage de créer une seconde pile qui symbolisera une seconde partie d'un diptyque à venir ?

Hors ligne

#35 08-07-2009 07:54:03

Laurent
[•••] Fan Club Dan Simmons
Lieu : Vitrolles
Inscription : 24-01-2005
Messages : 559
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Salut,

  Faut quand même pas laissé croire que les ouvrages mainstream de K. Dick sont si nombreux que ça.

  AB+ Laurent

Hors ligne

#36 08-07-2009 08:45:45

Christian
[°*°] A la poursuite des scans
Inscription : 19-01-2005
Messages : 11 840
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Laurent a écrit :

Salut,

  Faut quand même pas laissé croire que les ouvrages mainstream de K. Dick sont si nombreux que ça.

  AB+ Laurent

Une dizaine quand même... et avec les rééditions on approche de 20.

PS : Mister Lag entends-tu le grondement sourd des scanners en chauffe aux quatre coins de l'héxagone ? wink

Hors ligne

#37 08-07-2009 09:16:58

Hedrock
[•••] Nécromancien(ne)
Lieu : 93300
Inscription : 15-05-2007
Messages : 554
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Ah, K. Dick. Quel auteur ! Je ne jamais eu à rechigner pour lire ses ouvrages.
Il a toujours eu, pour moi, une qualité constante d'écriture et d'intérêt.

Il y a une chose troublante qui m'est venue à l'esprit, à la lecture de ce topic et qui doit être inhérent à plusieurs auteurs.
C'est le fait de proposer plusieurs titres à un même ouvrage, comme :
"" 1974 : Flow my Tears, the Policeman Said = Le Prisme du néant / Coulez mes larmes, dit le policier. Traduit par Michel Deutsch, puis Michel Deutsch & Isabelle Delord.""

Si ce sont exactement les mêmes ouvrages, je trouve cela limite malhonnête pour le lecteur lambda qui n'a pas votre érudition et votre discernement.

Hors ligne

#38 08-07-2009 09:22:25

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

Christian a écrit :
Laurent a écrit :

Salut,

  Faut quand même pas laissé croire que les ouvrages mainstream de K. Dick sont si nombreux que ça.

  AB+ Laurent

Une dizaine quand même... et avec les rééditions on approche de 20.

Je crois que si besoin je séparerai plutôt d'un côté les romans et de l'autre les recueils de nouvelles et "ouvrages divers"

Hors ligne

#39 08-07-2009 09:23:45

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

Christian a écrit :

PS : Mister Lag entends-tu le grondement sourd des scanners en chauffe aux quatre coins de l'héxagone ? wink

ZE PRESSURE ZE PRESSURE !!!
Le mien aussi il gronde... big_smile

Dernière modification par Mister Lag (08-07-2009 09:25:45)

Hors ligne

#40 08-07-2009 09:31:39

Laurent
[•••] Fan Club Dan Simmons
Lieu : Vitrolles
Inscription : 24-01-2005
Messages : 559
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Salut,

Hedrock a écrit :

Si ce sont exactement les mêmes ouvrages, je trouve cela limite malhonnête pour le lecteur lambda qui n'a pas votre érudition et votre discernement.

Vieux débat...

  AB+ Laurent

Hors ligne

#41 08-07-2009 09:42:25

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

Hedrock a écrit :

Il y a une chose troublante qui m'est venue à l'esprit, à la lecture de ce topic et qui doit être inhérent à plusieurs auteurs.
C'est le fait de proposer plusieurs titres à un même ouvrage, comme :
"" 1974 : Flow my Tears, the Policeman Said = Le Prisme du néant / Coulez mes larmes, dit le policier. Traduit par Michel Deutsch, puis Michel Deutsch & Isabelle Delord.""

Si ce sont exactement les mêmes ouvrages, je trouve cela limite malhonnête pour le lecteur lambda qui n'a pas votre érudition et votre discernement.

C'est courant, mais dans le cas de ce livre, la seconde édition a l'avantage d'oublier le titre un peu "cheap SF" de la 1ère, et surtout de réinsérer plusieurs pages absentes de la 1ère... et qui, si j'ai bonne mémoire, ont ensuite été reprises dans les éditions US (où ces pages manquaient aussi). Donc là ce n'est pas malhonnête (pour une fois ???)

Hors ligne

#42 08-07-2009 09:44:37

Laurent
[•••] Fan Club Dan Simmons
Lieu : Vitrolles
Inscription : 24-01-2005
Messages : 559
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Salut,

Hedrock a écrit :

Ah, K. Dick. Quel auteur ! Je ne jamais eu à rechigner pour lire ses ouvrages.

C'est que tu n'as pas lu Les machines à illusions...

  AB+ Laurent

Hors ligne

#43 08-07-2009 09:53:38

Laurent
[•••] Fan Club Dan Simmons
Lieu : Vitrolles
Inscription : 24-01-2005
Messages : 559
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Salut,

  Je sais pas si c'est possible d'apporter des corrections... mais comme le problème des titres multiples à été soulevé, je signale donc juste que The Zap Gun en plus d'avoir été traduit sous les titres Dedalus Man et Le Zappeur de mondes à aussi été traduit sous le titre Les Convertisseurs d'armes. Pour les scans manquants j'ai compris qu'on attend le GO de l'auteur du thread (en plus mes bouquins sont toujours dans des cartons).

  AB+ Laurent

Hors ligne

#44 08-07-2009 12:01:54

Laurent
[•••] Fan Club Dan Simmons
Lieu : Vitrolles
Inscription : 24-01-2005
Messages : 559
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Salut,

  Une petite question (^_^).

  Concernant le roman Les clans de la lune Alphane. Tu date la seconde couverture de 1993. En ce qui me concerne et je précise sans avoir le bouquin j'ai référencé une couverture identique en 1990. J'ai trouvé sur la toile au moins deux références à cette année là mais aucune réédition en 1993. Pourrais-tu me dire si tu as l'ouvrage en question et éventuellement vérifié le dépot légal. A noté que 1993 correspond (peut être aussi) à l'Omnibus.

  Sinon j'ai trouvé une référence farfelu en 1999... finalement j'avais noté sur mes pages une critique dans Bifrost en 2000 (me semble-t-il) ce qui pourrait effectivement correspondre à une réédition en 1999.

  Concernant ce roman j'ai pour l'instant : 1973, 1978, 1990, 1993, 1996, 2005

à vérifier quand même les années 1990 et 1996


  AB+ Laurent

Dernière modification par Laurent (08-07-2009 12:10:34)

Hors ligne

#45 08-07-2009 14:44:51

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

CLANS... oui c'est 1990 et c'est corrigé wink

Hors ligne

#46 08-07-2009 14:51:44

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

Laurent a écrit :

The Zap Gun - en plus d'avoir été traduit sous les titres Dedalus Man et Le Zappeur de mondes à aussi été traduit sous le titre Les Convertisseurs d'armes.

OK c'est noté et ajouté

Hors ligne

#47 08-07-2009 16:34:07

Christian
[°*°] A la poursuite des scans
Inscription : 19-01-2005
Messages : 11 840
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Mister Lag a écrit :

AAARGGHHHH  CHRISTIAN SORS DE CE CORPS !!!
AU SECOURS IL ME CONTRÔLE A DISTANCE ET ME FORCE A COPIER DES SCANS TOUTE LA JOURNEE !!!

Gnerk, gnerk, gnerk (rire sadique)

Oh ! Mais c'est vrai que ça a bien progressé depuis hier, bravo ! big_smile

Hors ligne

#48 08-07-2009 22:01:33

Laurent
[•••] Fan Club Dan Simmons
Lieu : Vitrolles
Inscription : 24-01-2005
Messages : 559
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Salut,

Christian a écrit :

Oh ! Mais c'est vrai que ça a bien progressé depuis hier, bravo ! big_smile

J'étais septique sur cette page... et je retire toutes les vilaines choses que j'ai pu dire... Je m'incline et je l'affirme haut et fort... quand elle sera fini, elle aura de la gueulle cette COVER GALLERY.

  AB+ Laurent

Hors ligne

#49 09-07-2009 08:30:33

Laurent
[•••] Fan Club Dan Simmons
Lieu : Vitrolles
Inscription : 24-01-2005
Messages : 559
Site Web

Re : Philip K. Dick cover gallery

Salut,

  Au sujet de la 3 ème couverture de A Rebrousse-temps, tu la date de 1986. J'ai une couverture identique que j'ai daté de Fév 1985. C'est un bouquin que j'ai et j'ai saisie l'information à partir du bouquin.

1) Une erreur de saisie est toujours possible et ça m'arrive souvent.
2) Deux éditions identiques très rapproché avec un DL différent. Ca arrive souvent chez J'ai Lu
3) Tu as fait une grossière erreur (^_^)

  (*) C'est pas possible de lancer un vote sur ce forum ? (service minimum semble-t-il) (^_^)

  AB+ Laurent

Hors ligne

#50 09-07-2009 09:28:49

Mister Lag
[••••] Androïde mutant
Lieu : Reims
Inscription : 18-03-2005
Messages : 1 115

Re : Philip K. Dick cover gallery

Laurent a écrit :

Au sujet de la 3 ème couverture de A Rebrousse-temps, tu la date de 1986. J'ai une couverture identique que j'ai daté de Fév 1985. C'est un bouquin que j'ai et j'ai saisie l'information à partir du bouquin.

J'ai chopé le scan et l'info (réédition 1986) ici : http://forums.bdfi.net/viewtopic.php?id=1382
Dans "Collections - J'ai lu". Christian... big_smile ?

Hors ligne

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB 1.4.9

bouton BDFI
Validated by HTML Validator
© BDFI 2012 - Contacts : - -
Dernière modification : Monday 27 August 2012, 10:57