Forums BDFI

Forums de discussions du site Base de Données Francophone de l'Imaginaire
Ces forums sont réservés aux genres science-fiction, fantastique, fantasy, merveilleux, horreur, gore.

Vous n'êtes pas identifié(e).

Annonce

ATTENTION : En raison de travaux, certaines vignettes sont actuellement manquantes sur les forums. Tout devrait rentrer dans l'ordre petit à petit...
INSCRIPTION : La lecture des forums est accessible à tous. Pour écrire il faut vous inscrire (mais attention, pour lutter contre les robots spammeurs, les inscriptions non suivies de messages dans les forums seront annulées).

#1 28-04-2012 23:43:27

Christian
[°*°] A la poursuite des scans
Inscription : 19-01-2005
Messages : 18 525
Site Web

Carmilla J. Sheridan Le Fanu

Après Dracula, attaquons-nous à Carmilla de J. Sheridan Le Fanu, sa voisine de coffret chez Actes Sud et d'omnibus chez Laffont et... Omnibus

Sa première apparition en langue française pourrait bien être chez Gallimard dans le recueil "Histoires de fantômes anglais" en 1936 (trad : Georgette Camille) (rééd 1962) :

v_galhistfantanglais1936.jpg

On la retrouve chez La Boétie, en 1946 (trad : Hélène Kharitonoff)

v_laboetiecarmilla1946.jpg

Elle réapparait en 1949, sous le titre La mystérieuse Carmilla dans le n°2 de la revue Mystery Club Illustré (trad : Julien Montjoie)

v_mysteryclubcarmilla.jpg

Nouvelle traduction d'Alain Dorémieux et jolie jaquette couleur en 1960 chez Denoel Présence du Futur n°42, à l'occasion de la sortie du film "et mourir de plaisir". Elle y est accompagnée de trois autres nouvelles de J. Sheridan Le Fanu (Thé vert, Le familier, Mr Justice Harbottle) et sera rééditée en 1972.

v_pdf042.jpg  v_pdf042r72.jpg

La traduction d'Alain Dorémieux est aussi disponible dans la revue Fiction n°83 :

v_fic083.jpg

Deux éditions et deux traductions de plus en 1961 : seule, au Terrain Vague (trad de Jacques Papy) et en recueil chez Daniber Coll. Anticipation n°17 (trad Jackie G. Le Corre) avec "L'étrange ami du capitaine" (Le familier) et "Maison à louer".

v_ltv023.jpg  v_dani017.jpg

La traduction de Jacques Papy est réutilisée en 1977 par Marabout SA Bibliothèque Marabout n° 620 (réédition 1980).

v_mar620.jpg

Nouvelle apparition de la vampire en 1989 chez Robert Laffont Bouquins dans l'omnibus "Les évadés des ténèbres" qui sera réédité en 2001 et 2010 :

v_lafbouquevten.jpg  v_lafbouquevtenrr01.jpg  v_lafbouquevtenrr10.jpg

Le recueil paru en 1960 en "Présence du Futur", sera repris  en 1993 sans modification (mais avec une héroïne un peu moins vétue), toujours chez Denoël, cette fois  en "Présence du Fantastique n° 33 :

v_pdfa33.jpg

Triple édition en 1996 avec une nouvelle traduction de Gaïd Girard chez Actes Sud, Leméac (Canada) et Labor (Belgique) coll. Babel : Les Fantastiques n° 206 (rééditée en 1999 et dans le coffret Vampires) :

v_actsudbab206.jpg  v_actsudbab206r99.jpg  v_actsudbabcof1.jpg

Carmilla retrouve Dracula et pas mal d'autres congénères en 1997 chez Omnibus dans le recueil "Dracula et les siens" :

v_omnibusvampires1997.jpg

En 2004, toujours avec la traduction de Jacques Papy, on la retrouve au Livre de Poche coll Libretti n° 20004, accompagnée d'une préface et d'une filmographie de François Rivière (réédition un peu plus chère en 2009) :

v_ldp20004.jpg  v_ldp20004rr09.jpg

Encore une édition avec la traduction de Jacques Papy en 2007 en GF Etonnants Classiques n°313 :

v_gfetclass313.jpg

Comme une vampire ne meurt jamais, elle réapparaît encore une fois en 2010 dans une anthologie concoctée par Pierre Ripert pour les éditions In Edit aux cotés de "La Vampire" de Polidori, "la dame pâle" de Dumas, "la famille du vourdalak" de Tolstoï, "Une histoire épouvantable" de Leroux et "Le vampire du Sussex" de Doyle :

v_ineditfemmevampires.jpg

Et, les vampires étant légèrement à la mode depuis quelques temps, peut-être se cache-t-elle dans d'autres recueils qui m'ont échappé...

okbdfi

Hors ligne

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB 1.5.11

bouton BDFI
Validated by HTML Validator
© BDFI 2021 - Contacts : - -
Dernière modification : Sunday 3 January 2021, 20:10